1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Es el mejor jugador de nuest…

"Es el mejor jugador de nuestro equipo."

Traduction :C'est le meilleur joueur de notre équipe.

August 27, 2015

15 messages


https://www.duolingo.com/profile/MARIEJ.

"Il est" ne fonctionne pas?


https://www.duolingo.com/profile/Didou.51-17

effectivement DL s'est mis dans la tête que lorsqu'on parle d'une personne il faut dire "c'est ..." ce qui est archi-faux !!!


https://www.duolingo.com/profile/Frank291916

Rien à voir avec une personne. On dit "il est dentiste" ou "c'est un dentiste" mais dire "il est un dentiste" est une faute.


https://www.duolingo.com/profile/Nicolas462236

Mais "il est le meilleur joueur" est correct, donc DL devrait accepter "il est" pour "es"


https://www.duolingo.com/profile/Albur_Godwin

L’Académie française parle du cas avec l’article indéfini un, mais pour l’article défini le, j’ai un doute, en effet.
Il faudrait confirmer, mais comme il est meilleur joueur de notre équipe ne se dit pas (car meilleur joueur de notre équipe n’est pas une fonction standard/générique comme acteur, par exemple), je pense aussi que la tournure il est le meilleur joueur de notre équipe est valable (on attribue une qualité à il).


https://www.duolingo.com/profile/Yosondina

"il est le meilleur joueur" est correct je pense, de plus sur une autre phrase du même type DL met une faute si on écrit "c'est".


https://www.duolingo.com/profile/JoDMCW

Effectivement! j'allais écrire la même chose


https://www.duolingo.com/profile/2T8ylETp

Ils prenent meme pas la peine de corriger....c est pas serieux


https://www.duolingo.com/profile/Franoise752875

Toujours le même problème !!!!Quand je traduis" c'" il faut d'après DL mettre" il" et vice versa ;à les croire, le français est pointilleux; en fait , les deux s'emploient facilement à la place l'un de l'autre.


https://www.duolingo.com/profile/Danielle248869

En effet comment faire la différence ? Es devrait vouloir dire il est?


https://www.duolingo.com/profile/kerkert

"il est" le meilleur joueur... refusé par contre dans une autre phrase "c'est le " qui est refusé je n'y comprend rien?????????????


https://www.duolingo.com/profile/France95869

Quand on a une fenêtre qui s'ouvre montrant la phrase en espagnol et en francais, on ne voit plus notre réponse pour savoir où je me suis trompé.


https://www.duolingo.com/profile/Nicolas462236

Toujours la même remarque : "es" peut être aussi bien "c'est" que "il est". Il est le meilleur joueur est d'ailleurs plus correct. Les remarques datent d'il y a 4 ans et DL n'est toujours pas corrigé. Preuve que derrière les algorithmes, il faut aussi des humains.


https://www.duolingo.com/profile/Didou.51-17

pour DL, j'ai fait une faute de frappe sur le "de" (le "d" de mon clavier ne fonctionne pas toujours et je ne vérifie pas bien son travail ! Mille excuse) C'est pour "il est ..." que j'ai actionné le drapeau !


https://www.duolingo.com/profile/susanna694450

"il est le meilleur joueur" est correct et donc devrait être accepté!

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.