"They are both in the room."

訳:彼らは二人ともその部屋にいます。

3年前

5コメント


https://www.duolingo.com/YuVTFY

bothは二つのもの限定で、三つ以上はall of themになるのでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/samihuc
  • 20
  • 19
  • 14
  • 14
  • 12
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5
  • 2

三つ以上は、all three of themとかall four of themになります。All of themも正しいけど、「三人とも」の意味ではなくて、「全員」や「みんな」という意味です。

3年前

https://www.duolingo.com/yolee2005

この部屋に ではなぜだめなのでしょう

1年前

https://www.duolingo.com/googols
Mod
  • 25
  • 7
  • 6
  • 6

'~the room'だからではないでしょうか?

1年前

https://www.duolingo.com/uuds7

日本語として通用するのに、間違いになります。

3ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。