1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "My grandmother's visits are …

"My grandmother's visits are always special."

Traduzione:Le visite di mia nonna sono sempre speciali.

October 28, 2013

18 commenti


https://www.duolingo.com/profile/baghera

In italiano si può dire " le visite della mia nonna ......"


https://www.duolingo.com/profile/cavana

Hi baghera ... Uso dell'articolo con i possessivi in italiano. (1) Gli aggettivi poss.vi di solito vogliono davanti l'art. " la mia casa" - " un nostro amico" // RIFIUTANO l'art. [o preposizioni articolate] quando accompagnano un nome indicante parentela: padre, figlio ... nonna/o ... Ci sono delle eccezioni, ma non riguardano il caso della frase-esercizio presente. Bye!


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Se proprio vuoi, puoi dire: la mia vecchia nonna, la mia nonna paterna, la mia cara nonna, la mia nonna di Napoli, la mia nonnina..... ma NON la mia nonna!


https://www.duolingo.com/profile/Us130RLq

Ma nessuno si è accorto che nella tendina sotto visits viene indicato il verbo e non il nome "visite"? Ma non dovrebbero riferirsi alla frase da tradurre?


https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

Sì, in effetti andrebbe segnalato


https://www.duolingo.com/profile/Francesco643243

Pronunci molto ma molto veloce.


https://www.duolingo.com/profile/Francesco643243

Vai talmente veloce che sembra tu debba prendere il treno mentre sta partendo.


https://www.duolingo.com/profile/adriana637961

Ho scritto della mia nonna e lo da errore. Perché? ???


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Leggi gli altri post a proposito dell'articolo con "la nonna"


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

"le visite i mia nonna..." E' CHIARO che è un errore di battitura, cioè non ha preso la"D", perchè così la frase che senso ha? E ME LO DATE ERRORE? MA PER PIACERE!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/giuseppe733251

Non capisco bene quando va usato e quando no il genitivo sassone, grazie


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Il genitivo sassone si usa per indicare possesso, appartenenza. "Grandmother' s visits" indica le visite fatte da sua nonna. Piuttosto che stare a scendere nei particolari, che non sono semplici da spiegare ti posso consigliare di guardare su un libro, se ce l'hai, o su qualche sito di inglese, o anche solo di digitare sul computer "genitivo sassone"- inglese, dove troverai tutte le spiegazioni che ti servono. Sembrerà un consiglio banale, ma quello che vorrei farti capire, è che se ti abitui a usare uno di questi mezzi per risolvere i tuoi dubbi, in poco tempo, ti organizzerai e ti troverai benissimo. Te lo dico per esperienza personale!


https://www.duolingo.com/profile/mariagrazi450464

Non riesco a vedere dove sto sbagliando. Lho gia riscritta una decina di volte


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Ma se non ci fai vedere cosa hai scritto, come possiamo aiutarti?


https://www.duolingo.com/profile/Roby896169

Avevo scritto correttamente la frase ma con una maiuscola in più e mi ha dato la frase come errata


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Ma quale maiuscola in questa frase?


https://www.duolingo.com/profile/nshkHh8k

Perché no della mia nonna? Di mia nonna nn mi torna


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Ma "della mia nonna" NON torna alla GRAMM. ITAL.! Se proprio vuoi mettere l'ART. davanti all'agg. poss. di un parente, allora devi dire "della mia cara nonna", o "della mia nonna materna" o "della mia nonna Maria"....... MA "della mia nonna" NO!

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.