1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Lavoro nella sua proprietà d…

"Lavoro nella sua proprietà dalla mattina alla sera."

Traduzione:I work on his property from morning to evening.

October 28, 2013

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

"Dalla mattina alla sera" - From... to / From... till / From... until. Accetta solo il primo, ma a me sembrano corretti tutti e tre. Qualche feedback?


https://www.duolingo.com/profile/sirioog

mi accodo e attendo lumi


https://www.duolingo.com/profile/AndreaBusso

Perché è sbagliato "I work at". Grazie.


https://www.duolingo.com/profile/MassimoControllo

Ciao Andrea... magari rispondo a mesi di distanza dalla domanda!!... credo che la frase intenda più che uno "stato in luogo", l' "oggetto" del lavoro (contadino? operaio? ingegnere? architetto?).

Dal Collins

Work on (task, novel)

lavorare a

he's working on the car

sta facendo dei lavori alla macchina

the police are working on the case

la polizia sta facendo indagini sul caso

Un caro saluto


https://www.duolingo.com/profile/MartinaMor809109

scusate ma perchè "ON his property" anziché "IN his property"?


https://www.duolingo.com/profile/giorgiapet

Io ho scritto "since the morning to the night" è sbagliato il since???

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.