"Je vais chercher ma fille."

Übersetzung:Ich hole meine Tochter ab.

August 30, 2015

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/CarmenGassmann

In der Übersetzungsliste steht auch suchen, nutzt man diese Übersetzung aber ist sie falsch. Ich habe damals in meinem französisch Unterrricht chercher als suchen gelernt.

August 30, 2015

https://www.duolingo.com/aucunLien

chercher=suchen, aber: aller chercher=abholen

Natürlich ist es kontextabhängig: "je vais chercher mes clefs" kann entweder "ich werde meine Schlüsseln nehmen" oder "... suchen"

August 30, 2015

https://www.duolingo.com/arfyl

warum "mein Mädchen" ist falsch?

September 23, 2015

https://www.duolingo.com/Strandfloh

Fille mit vorangestelltem Possessivpronomen wird immer als Tochter übersetzt: https://www.duolingo.com/skill/fr/Possessives.

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/Donnchen

Wäre "Ich gehe meine Tochter suchen" nicht ebenfalls korrekt?

February 28, 2019
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.