"Je vais chercher ma fille."

Übersetzung:Ich hole meine Tochter ab.

Vor 3 Jahren

15 Kommentare


https://www.duolingo.com/arfyl
arfyl
  • 14
  • 9
  • 7
  • 4
  • 3

warum "mein Mädchen" ist falsch?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Strandfloh
Strandfloh
  • 25
  • 25
  • 13
  • 11
  • 976

Fille mit vorangestelltem Possessivpronomen wird immer als Tochter übersetzt: https://www.duolingo.com/skill/fr/Possessives.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/CarmenGassmann

In der Übersetzungsliste steht auch suchen, nutzt man diese Übersetzung aber ist sie falsch. Ich habe damals in meinem französisch Unterrricht chercher als suchen gelernt.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/aucunLien
aucunLien
  • 18
  • 15
  • 10
  • 7

chercher=suchen, aber: aller chercher=abholen

Natürlich ist es kontextabhängig: "je vais chercher mes clefs" kann entweder "ich werde meine Schlüsseln nehmen" oder "... suchen"

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/CarmenGassmann

Ok. Das stimmt.. Allerdings wird mit "aller" ja auch eine Zukunftsform gebildet. Dadurch ist der Satz ohne Kontext eben nicht eindeutig.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ubeti
ubeti
  • 11
  • 10

So sehe ich das auch.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/skyjo77
skyjo77
  • 22
  • 21
  • 15
  • 15
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Das war auch mein Gedanke. Jedoch stimme ich aucunLien und Ihnen zu. Es kann im jeweiligen Kontext etwas anderes bedeuten.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Lili877540

Moi aussi. ..

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/AndreaGroh

Ich auch

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/sabine897340

Warum kann ich nicht "ich gehe meine Tochter suchen " übersetzen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Michael694289

Was wäre mit "ich werde meine Tochter holen"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/nudel976329

Ich gehe meine tochter suchen...warum ist das falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/bibinka10
bibinka10
  • 25
  • 25
  • 25
  • 640

Man benutzt also ein Wort für 2 absolut unterschiedliche Sachverhalte. Jemanden abholen und jemanden suchen ist wohl nicht das gleiche. Wie würde man hier wohl klarmachen, dass das Kind verschwunden ist. Benutzt man da auch die gleichen Begriffe?

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Maier595095

Ich werde meine Tochter suchen, war auch richtig

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Petra947623

Bei mir wird diese Übersetzung als falsch gewertet

Vor 3 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.