"Letos vyrobili víc piva."

Překlad:They have produced more beer this year.

August 30, 2015

12 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/jablicko19

Proč neuzná They have made more beer this year .


https://www.duolingo.com/profile/Martina813111

Proc se prosim, pouziva predpritomny cas, kdyz je ve vete casovy udaj? Dekuji


https://www.duolingo.com/profile/fouraix

neuznalo mi to "they have produced more of beer this year" .. je to "of" problém?


https://www.duolingo.com/profile/fouraix

ale proč, není to prostě vyjádření "koho, čeho"?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Kdyby jen jazyky byly tak jednoduché. Prostě se MORE OF s podstatnými jmény v tomhle smyslu neříká. Prohlédněte si tohle.


https://www.duolingo.com/profile/MartinKarlovec

Tohle nejde otevrit.


https://www.duolingo.com/profile/wxv9g

Je nejaky box na save idiomov?... bodl by


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Neni, take jsme o nej zadali. Nicmene tato veta se mezi idiomy neradi.


https://www.duolingo.com/profile/V-i-k-t-o-r

napisal som They have producet more beers this year, takze slovo ako beers (mnozne cislo od slova beer) nie je ?


https://www.duolingo.com/profile/miko37
  • 1402

Podla mna je to pomnožné p.m. Ale chyba je aj v slove produced (nie producet)

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.