Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"How convenient!"

Перевод:Как удобно!

3 года назад

21 комментарий


https://www.duolingo.com/FredOom2016

Почему не comfortable?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Dimacke

Это устойчивое выражение? Потому что удобно — conveniently, а удобный — convenient.

1 год назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

В этом предложении "удобно" нельзя перевести на английский как наречие. Наречие нельзя применить отдельно, оно должно обзначать свойство какого-то действия или признака.
Например: It is conveniently located.
Но: It is convenient.
Здесь convenient - признак, к которому в свою очередь можно добавить наречие: It is very convenient.

1 год назад

https://www.duolingo.com/ZOIU10

"Удобно" не только наречие, но и форма краткого прилагательного...

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Mary0320

how это ведь сколько?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Ma1e
Ma1e
  • 25
  • 922

how - как, сколько - how much, how many

2 года назад

https://www.duolingo.com/Vlad9843

Допустим-ли "as convenient!" если нет, то почему? буду признателен за ответ

1 год назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

As - это как в смысле также как.

1 год назад

https://www.duolingo.com/P1nZ

А разве не "Так удобно!" ?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Aleks_k03g

Нет.

2 года назад

https://www.duolingo.com/tOVW1

Почему неверно "Как удобнее"? Смысл тот же, как и у Как удобно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/VLADYSA2007

НЕТ не одно и тоже "Как удобнее"? это вопрос а Как удобно это говорят что удобно

1 год назад

https://www.duolingo.com/MilkyWay545393

Да, как удобнее - и это ошибка

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/nNNP16
nNNP16
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2

Что-то я не пойму... Comfortable - используется когда вам физически или эмоционально комфортно и удобно. Convenient - используется когда у вас что-то не отнимает время, не вызывает проблем. Так я не пойму, где может использоваться это выражение? How comfortable! - понятно. How convenient! - как-то странно. Или они просто так говорят и всё?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Автобусная остановка - прямо рядом с домом. Как удобно!

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/serg1956

Это одно и тоже!!!

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/AaiA8

Есть устойчивое русское "как угодно". Добавьте в перевод.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Это не имеет ничего общего с фразой из задания.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Routron5000

"Как угодно" Почему данный перевод не подходит?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Aleks_k03g

As you wish.

2 года назад

Похожие обсуждения