Spisovné "nemohu" to neznalo :-(
Nemůžu spát kvůli tomu hluku - mělo by jít
Nemuzu spat kvuli tomu hluku je, kdyz se podivate do zahlavi teto diskuse, 'primarni' preklad teto vety.
V tom případě nastal asi nějaký bug, nepustilo mě to :)
"Vinou hluku nemůžu spát." je správně. "Kvůli, vinou" = negativní; "Díky" = pozitivní; "Vlivem" = neutrální - to by mělo být uznáno také.
Proč ne "kvůli tomu zvuku"? Například pískání kotle.
To by bylo "because of the sound".
Rámus nemůže být?
Napsala jsem Nemůžu spát z důvodu hluku. Je to trochu přiškrcené, ale nemyslím, že by to muselo být špatně. Slovo protože (because) vždy zdůvodňuje "proč"
"Nemohu spát kvůli tomu hluku", bere, Ok