"The lecture starts at five."

Překlad:Ta přednáška začíná v pět.

August 31, 2015

11 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Angie9112

V minulém větě to samo nabízí výraz lekce a tady to najednou neuzna?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

To je spíš "lesson"


https://www.duolingo.com/profile/Elika341879

Je zajímavé, že v jiné větě mi to překlad lekce pro výraz "lecture" samo nabídlo a tady ho vůbec neuzná..


https://www.duolingo.com/profile/Martin538746

Me se to taky stalo


https://www.duolingo.com/profile/syselkk

"Hodina začíná v pět." To je špatně? Neříká se tak také vyučovací hodině?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nerika. Lecture je, kdyz si nekdo stoupne pred lidi a ma hodinovy monolog, nebo dvouhodinovy, nebo tak. Proste prednaska. Muze to byt ve skole, ale nemusi.

Hodiny ani casto na americkych skolach neexistuji tak, jak jsme na ne zvykli z Cech. Zakladni skola (Elementary 1-5 trida) ma treba vyucovani od 9 do 11 bez prestavek, ale behem te doby maji cteni, psani, matematiku, kresleni. Pak maji svacinu a dalsi dve hodiny bez prestavek a opet se prelevaji z predmetu do predmetu. Nicemu z toho se nerika 'class'. To se pouziva pro oznaceni tridy, ale ne ohranicenou vyucovaci dobu.


https://www.duolingo.com/profile/Pivpir
  • 1287

Neuznalo mě to "Ta přednáška začíná v pět hodin". To jako v této souvislosti at five může znamenat pět kačen nebo pět sněhuláků?


https://www.duolingo.com/profile/LeopoldBar

Vyučování začíná v pět


https://www.duolingo.com/profile/TomasVajda79

Přednáška začíná v pět hodin. Neuznáno. Proč?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.