1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "He explained his book."

"He explained his book."

Übersetzung:Er erklärte sein Buch.

August 31, 2015

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Werner60m

"Er erläuterte sein Buch" wird auch als richtig anerkannt.


https://www.duolingo.com/profile/Dabeibss

Wieso ist "er beschrieb sein buch", im Sinne von es erklären, falsch? Das ist doch normaler Sprachgebrauch...?


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

Ich vermute stark, dass die Wortwahl so nah wie möglich am Original bleiben soll. "Beschreiben" im Sinne von erklären ist gut, "beschreiben" in Sinne von "man sagt, was man sieht" wäre nicht passend. --> Synonyme, sie beschreiben das Gleiche und doch nicht dasselbe. (describe= beschreiben; explain= erklären)


https://www.duolingo.com/profile/David3705062

Beim mir war es auch so das ich es ähnlich geschrieben habe und es falsch war


https://www.duolingo.com/profile/Siggi179226

Explain bedeutet doch erklären ?....


https://www.duolingo.com/profile/Redcoat1776

Es sagt " he explain his book" was?


https://www.duolingo.com/profile/stern54

Das ist mit Sicherheit falsch, denn entweder: "he explainS his book" oder "he explainED his book"


https://www.duolingo.com/profile/MichaelaSp693050

Der Satz passt nicht


https://www.duolingo.com/profile/WallyEngel

Wenn der Text nicht zu hören ist, kann ich nicht darauf reagieren

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.