1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Je suis seule dans la cuisin…

https://www.duolingo.com/profile/jakesail

"Je suis seule dans la cuisine, un chat sur les genoux."

January 2, 2013

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/jakesail

why is it not mes genoux instead of les genoux?


https://www.duolingo.com/profile/northernguy

Short answer.

Technically, either les or mes is correct in this sentence.

However:

Mes is seldom used in regular conversation when referring to body parts. To prove the point that both are legal, there is another Duo exercise where mes is used in almost the exact same situation.

The above is based on Sitesurf, about.com and other comments

My guess is that using possessive mes with body parts is seen as getting a little too personal in conversation.


https://www.duolingo.com/profile/JDSamurai

http://french.about.com/od/vocabulary/a/parts-of-the-body.htm "the possessive adjective is almost never used with body parts in French."


https://www.duolingo.com/profile/BlackSea

I'm not sure about the rule (or whether there is one), but I've noticed it in other instances. I don't think "mes" is necessarily wrong, but they do use "les" in such cases.


https://www.duolingo.com/profile/bknckn

French always uses a definite article and not a possessive with body parts! Just how it works.


https://www.duolingo.com/profile/Pastafarianist

«I am alone in the kitchen. I am a cat and I'm on my knees»


https://www.duolingo.com/profile/Dwendl
  • 2128

Where I grew up, everyone would say "in my lap" rather than "on my lap", especially for small cuddlies like kittens and children. "On my lap" had a sense of unwelcomeness, as in "I spilled a cup of coffee on my lap". Perhaps this should be considered as an alternate? What do you think?


https://www.duolingo.com/profile/sdrc22

What the heck is this sentence supposed to mean, anyway? I tried to find it in french idioms and couldn't.


https://www.duolingo.com/profile/bronso

Just what it says. It could be the intro to a story, for example, "I'm alone in the kitchen with a cat on my knees, reading a book, when suddenly the doorbell rings."


https://www.duolingo.com/profile/sdrc22

Yes, thank you bronso. I figured it out after a little while. I was thinking the same as pastafarianist, above. This is the reason it didn't make sense to me. It makes perfect sense "I am alone in the kitchen with a cat in my lap."


https://www.duolingo.com/profile/hornplyr

In English, I think we'd translate this idea as "<something> on my lap" rather than "<something> on my knees." Does French not follow suit, or is this specifically an "odd plural form" exercise?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.