"Ho un desiderio di andare in Inghilterra."

Traduzione:I have a desire to go to England.

October 29, 2013

3 commenti

Ordina per post popolari

https://www.duolingo.com/profile/laura.terz

I wish to go to England, secondo me è giusto

April 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/elenacapriati

Avevo tradotto "I have a desire to go in England.". Mi spiegate la regola per l'utilizzo di in e to? Può essere che "in" si utilizzi per lo stato in luogo e "to" per il moto a luogo? Grazie.

October 29, 2013

https://www.duolingo.com/profile/sirioog

ti sei data la risposta

October 29, 2013
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.