Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"It rains in March."

Překlad:V březnu prší.

před 2 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/ZandaKsanda

Nemůže být Březnové deště? Proč prosím?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Protože to je překlad, který se s původní větou vůbec nepřekrývá. Anglická věta je věta - má podnět a přísudek. Tvůj překlad ale vůbec věta není. "Březnové deště" bych do angličtiny asi přeložil jako "Rains of/in March" - což, uznávám, tak nepodobné výše uvedené větě není. Jenže to "it" na začátku všechno mění - "rains" najednou nejsou deště, ale sloveso ve tvaru třetí osoby čísla jednotného, tedy "prší".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/ZandaKsanda

Nádhera :) děkuji. To bude ještě zajímavé :)

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Schmeterling75

a může být v březnu je deštivo

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Dakraa

rain je tady ve tvaru slovesa, nikoliv podstatného jména, takže bych nevymýšlel. Dešťivo se zas dá vyjádřit jinak-)

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Jan_Kirchner

proč nemůže být "v březnu pršívá"? Jak by zněl překlad takovéto věty? Díky.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

It tends to rain in March.

před 1 rokem