1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "She is also a beauty."

"She is also a beauty."

Traduction :C'est aussi une beauté.

October 29, 2013

13 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/AlexJbt

Une autre possibilité qui devrait être prise en compte : "Elle est également une beauté", je me trompe ?

October 29, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Oui car Il/Elle est un(e) [...] n'est pas français. En français on doit dire C'est un(e) [...].

Voir:
- http://www.academie-francaise.fr/il-est-cest-un-0.
- http://french.about.com/library/weekly/aa032500.htm [en anglais]
- http://www.frenchtoday.com/blog/cest-versus-il-elle-est [en anglais]

October 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/GHCGHCGHC

Je serais beaucoup moins catégorique : Pour moi il est plus sûr d'utiliser "C'est..." Mais remarquez que l'Académie Française précise : "Pour présenter une personne..." et effectivement on dira "Voici ma sœur, elle est traductrice ou c'est une traductrice", "jamais "elle est une traductrice". Dans d'autres cas c'est vraiment moins net.

July 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Challini

J'ai mis "elle est aussi très belle", je sais que "très" n'est pas dedans, mais en anglais "beauty" est plus fort que simplement "belle" en français, je me trompe ?

January 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Joss__

Beauty is a noun not an adjective, so they probably want you to use the say formula in French.

Elle est aussi très belle = She is also very beautiful.

August 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/entalpie

Même commentaire que Joubi

February 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Condesadeval

Je dirais que dans ce cas elle s'impose

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DuragrinEv

Le mot beauty es mal prononcé a mon avis on entend

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/miranda81957

totalement inaudible

January 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/petitsauve

elle est egalement belle. elle est aussi belle. ces reponses devraient etre acceptables ou je me trompe?

June 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/igtb041

''Elle aussi est une beauté'' refusé !!??

May 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Joss__

I think this should be accepted because the English phrase is ambiguous enough.

However, if you were being very strict, you could say that your translation would actually be for, "She too is a beauty" in English.

August 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/aziz216310

Bonjour! J'ai besoin l'un de vous mes monsieurs pour parler qoutidienement en français et en anglais aussi à fin de les développer tout les deux. Voilà mon WhatsApp +212650752725 Merci d'avance.

November 7, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.