"Cocina tú mismo la pasta."

Übersetzung:Koch die Nudeln selber.

Vor 3 Jahren

37 Kommentare


https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1822

Imperativ sollte eventuell erst einmal eingeführt werden, bevor er verwendet wird.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/janey_p
janey_p
  • 25
  • 25
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 12
  • 10
  • 1555

Den Imperativ gabs auch schon im Abschnitt Haushalt (mit "limpia tu habitación"), allerdings genauso wenig erklärt wie hier. Das hat man sich so wahrscheinlich aus dem Spanischkurs für Englischsprachige abgeschaut... Aus diesen zwei Beispielen lässt sich aber eigentlich recht einfach eine Regel ableiten, die man im Ernstfall auch online verifizieren kann. :)

Ich nutze schon länger Duolingo nicht mehr als einzige Quelle, besonders wenn ich bei der ein oder anderen Übung skeptisch bin. ;)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Schaffell

Skeptisch zu sein empfiehlt sich hier in der Tat!

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/skyjo77
skyjo77
  • 22
  • 21
  • 16
  • 15
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Nun, ohne Satzzeichen hat der Satz für mich herzlich wenig Sinn gemacht.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreasHerke

Meinst du die/das Ausrufezeichen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/skyjo77
skyjo77
  • 22
  • 21
  • 16
  • 15
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Ja, genau. Ob es jedoch ein Ausrufezeichen mit der selben Bedeutung im Spanischen gibt, weiß ich leider nicht sicher.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/jubilax

Sollten da nicht die spanischen Ausrufezeichen stehen?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/jayeidge
jayeidge
  • 23
  • 14
  • 13
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Das würde ungemein helfen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ilka280753

Im Deutschen würde man hier entweder "Koch die Nudeln selbst!" oder ggf. "Koch dir die Nudeln selbst!" verwenden.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Andrea907531

Ja, erst der Imperativ und dann das mit dem "tu" ist auch verwirrend. Meine Übersetzung war: Er kocht dir die gleichen Nudeln....

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Silke871159

Hätt ich auch gesagt. Da wird einem dann ein Fehler angekreidet :-(

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Susanne412829

Habe ich das jetzt richtig verstanden: el mismo und la mismo aber los mismos und las mismas

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/HelmutHeck1

Das ist für dieses Niveau eine ganz schlechte Aufgabe.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Gabriela792075

also ich verstehe auch nicht wo sich das "tu" von "tu mismo" in der "richtigen" antwort 'koch die nudeln selber' wiederfinden soll? 'dir selber' wäre meiner nach die korrektere übersetzung.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/martin_wun

Warum wird hier vor "pasta" der bestimmte Artikel verwendet?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ursula588547

koch dir die Nudeln selber

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Oscar457081

Müsste auch als korrekt erkannt werden,stimmt. Leider nicht der fall.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/jessy525421
jessy525421
  • 21
  • 17
  • 2
  • 118

Warum kann man nicht übersetzen mit Koch dir selbst die Nudeln? Es wurde korrigiert in Koch du selbst die Nudeln.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Stefan204271

Stimmt, Imperativ ist hier fehl am Platz.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/KFlash83

Wieso ist "Koch deine Nudeln selbst" falsch? Das "tú" ist doch die Besitzform, oder?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Irmi874828

"tú" heißt "du" und "tu" heißt "dein"

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Katharina500548

Wieso ist denn 'Du kochst die Nudeln selbst' falsch? Ist doch ein Imperativ oder nicht? Bin verunsichert. :(

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1822

Das ist ein Aussagesatz.

Du kochst. = Aussagesatz
Koch! = Imperativ

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Katharina500548

Ok, danke stimmt ja. ;)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Redneck400556

Wieso wird denn nicht "cocinas" verwendet? Ich verstehe das nicht. Imperativ?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/janey_p
janey_p
  • 25
  • 25
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 12
  • 10
  • 1555

Genau richtig! Die Befehlsform ist schuld. ;)

Kann man sehr schön nachlesen auf Seiten wie dieser hier: http://verbguru.com/verb_anzeigen/1_cocinar/Konjugation-des-Verbs-cocinar.html

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ralf_Th
Ralf_Th
  • 24
  • 3
  • 2
  • 4

Den Lingot gibt es für den Link :-). Bin übrigens auch über den "getarnten" Imperativ gestolpert. Satzzeichen können Leben retten. Wir essen Opa vs. Wir essen, Opa.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/FridolinFl1

:-)

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Huber2018tus

Ich habe diesen Satz schon mindestens 20 Mal übersetzt!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Schaffell

Mich nervt er auch! Hier kommt einfach zu viel Unsinn in den Übungen, und das immer und immer wieder.

Vor 7 Monaten

Relevante Diskussionen

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.