"Kie estis tiu kalendaro?"

Translation:Where was that calendar?

September 3, 2015



It sounds to me like he is saying, "ki estis tiu kalendaro" and not "Kie estis tiu kalendaro"

September 3, 2015


He is definitely saying "Kie estis tiu kalendaro?" You can clearly hear a glottal stop/pause in between.

September 3, 2015


I heard 'kia estis...' I think he schwa'd the 'e' in 'kie'

October 18, 2017


I constantly miss the distinction between estas and estis in these exercises. I listen over and over, but I just don't hear it clearly. In cases like this one there is not enough context to get it either. This could have been "Where is that calender?"

October 1, 2015
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.