1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Hola, buenas noches."

"Hola, buenas noches."

Übersetzung:Hallo, Gute Nacht.

September 3, 2015

18 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/abidibladiduda

direkt übersetzt sieht das richtig aus, aber "hallo, gute nacht"? wenn das eine grußformel für abends/nachts ist sollte das nur mit "guten abend" übersetzt werden. "hallo, gute nacht" sagt wirklich niemand und "gute nacht" ist keine grußformel. vielleicht versteh ichs auch einfach nur nicht.


https://www.duolingo.com/profile/FitnessWarrior

Im spanischen teilt man den Tag nicht so ein wie wir es tun.

Vor 12 Uhr nutzt man "buenos días" für "guten Morgen (guten Tag)" Ab 12 Uhr "buenas tardes" für "guten Nachmittag (Abend)" und wenn es dunkel ist "buenas noches" für "guten Abend/gute Nacht"

Wenn man es also wortwörtlich übersetzt, klingt es komisch, da die Semantik im spanischen etwas anders ist.


https://www.duolingo.com/profile/Inge452707

Es kann kaum Sinn der Sache sein wörtlich zu übersetzen. Das ergäbe bei der deutschen Übersetzung eine sehr amüsante Grammatik.

Sinn ist es doch zu lernen gutes Spanisch in gutes Deutsch zu übersetzen und andersrum. Nachdem der Grüßende hier offensichtlich ankommt und nicht geht, wäre das im Deutschen: "guten Abend", egal ob in Spanien "gute Nacht" gesagt wird.


https://www.duolingo.com/profile/HinterDir

Ich finde das auch unsinnig, weil man Hallo eher zum Gruß benutzt und Guten Nacht eher zum Abschied


https://www.duolingo.com/profile/Jodzp8

Finde das auch etwas seltsam so rede ich mit meinem 2 jährigen vielleicht


https://www.duolingo.com/profile/Angelika586244

Ich bin auch der Meinung, dass man da beides sagen kann, entweder buenos días oder buenos noches - das ist aus der Übung nicht ersichtlich ob man Tag oder Nacht (Abend) meint


https://www.duolingo.com/profile/Goonthy

So wie ich das aus der Antwort von galletarodeanda verstanden hab, heißt es hier noches, weil davor "buenas" steht. Bei dias würde man "buenos" sagen. buenas noches, buenos dias


https://www.duolingo.com/profile/ashesbloom

El dia ist männlich, la noche ist weiblich das adjektiv richtet sich nach dem Geschlecht der Substantivs auf das es Bezug nimmt. Also buenos dias, buenas noches. So hab ich das verstanden.


https://www.duolingo.com/profile/David200281

sowas hatte ich mir auch gedacht, danke für die Bestätigung!


https://www.duolingo.com/profile/burrak55

Es kann nicht "buenas días" sein, weil "el día" männlich ist. Da im vorgegeben satzteil "buenas" und nicht "buenos" steht, passt auf grund des genus "días" nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Irmina858867

"Hallo, guten Abend" wurde bei mir anerkannt und so begrüßen sich die Spanier abends auch.


https://www.duolingo.com/profile/LadYJ...

Warum jetzt buenas noches und nicht buenas dias? Bitte um Erklärung


https://www.duolingo.com/profile/Se110

Die richtige Antwort ergibt sich aus dem verwendeten Geschlecht. Da der Tag, el día maskulin ist, müsste es buenos días heißen. Also ist die richtige Antwort, "buenas noches".

Die Eigenschaftswörter ändern ihre Endung nach dem Geschlecht des Hauptwortes zu dem sie gehören.

Die deutsche Übersetzung ergibt für Deutsche keinen Sinn, man sagt im Deutschen "gute Nacht" beim auseinandergehen am spätem Abend oder direkt beim zu Bett gehen. Bis gestern Abend habe ich es noch nicht verstanden gehabt, aber dann stellte ich fest, daß die Leute hier (Conil della frontera) nach Sonnenuntergang "buenas noches" benutzen, wie wir in Deutschland "guten Abend". Vom Nachmittag bis Sonnenuntergang heißt es "buenas tardes". Vormittags (wann ist hier Mittag?) sagt man "buenos días".


https://www.duolingo.com/profile/wile838009

es ist einfach sprachlich unlogisch, jemand zu begrüßen (hallo) und gleichzeitig wieder zu verabschieden (buenas noches) - grammatikalisch mag es ok sein, aber ...


https://www.duolingo.com/profile/Gaby693804

Buenas noches ist die Begrüßung am Abend... Also?


https://www.duolingo.com/profile/Ben9087

man sagt nicht hallo gute nacht! man könnte auch hallo guten tag sagen also wären beide antworten richtig!


https://www.duolingo.com/profile/Karo64401

Im spanischen sagt man das sehr wohl. Wenn du abends ein Geschäft betritst wird jeder gute Nacht/Guten Abend zu dir sagen


https://www.duolingo.com/profile/malteweber2

Von der Spanischen Grammatik her muss es hier noches heißen. Allerdings kann es auch heißen " Hallo, guten Abend" wenn man sich halt erst sehr spät (nach 21/22 Uhr) trifft. Schön öfter diskutiert wurde die Sinnhaftigkeit der Übungssätze und Schluss endlich sind sie es nicht immer. Das ist aber am Anfang neuer Sprachen immer der Fall. Erinnere dich mal an die Schule zurück, wenn du eine Sprache neu gelernt hast, hören sich die ersten Sätze immer sehr unnatürlich an. Darum geht es ja aber auch noch nicht. Sobald du dann aber den zweiten Hauptabschnitt frei gelernt hast, werden die Sätze auch sinnvoller.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen