"The palace"

Traduction :Le palais

September 3, 2015

26 commentaires


https://www.duolingo.com/flowhere64

je suis d'accord avec les commentaires. Il faut m'expliquer pour moi palace c'est le palais et le château s'est castle.si je me trompe expliquer moi merci

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/Yokomie

Pareil je comprend pas un palace (Palais) pour moi sa peut être plus moderne qu'un château, enfin c'est mon avis :)

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/M.parlange

A mon avis:

Un palais est un grand et luxueux bâtiment, destiné à être le FOYER des familles royales, des autorités éclésiastiques, de la noblesse et des riches tout court. Plus modernement, nous voyons la naissance de palais "publiques" destinnés à des activités administratives, artistiques, et même sportives

Un chateau est aussi un grand bâtiment, normalement datant du Moyen Age, dont le destin n'était pas seulement résidentiel, mais il servait principalement comme FORTERESSE défensive (son estructure étant diseignée à ce but) et comme caserne de l'armée. Il était entouré de hautes murailles en pierre, pour abriter aussi les voisins, et parfois la ville entière.

C'est comme ça en espagnol, ma langue, mais, peut être, c'est différent en français. Quand je vois des fotos de vos fameux Chateaux de la Loire, je vois plutôt des palais. Alors, je vous prie de me renseigner, si ce n'est pas de trop démander.

pardon de m'être tellement alongéé, désolée de mes défauts en français, et Merci

March 28, 2017

https://www.duolingo.com/Yokomie

Oui je ne mit connait pas en châteaux, pour moi on utilise plus un palais pour y vivre que un châteaux ^^ Vous écrivez très bien le français, mieux que moi je pense XD

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/M.parlange

Merci, je croyais que vous étiez français. Alors, il nous faudra atendre que quelqu'un nous informe sur les différences entre palais et chateau en français

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/AureoleTaxe4

Je pense que Duolingo se trompe ici. On peut éventuellement appeler un château, un palais mais pas un palace. Un château ou un palais est la demeure d'un seigneur, d'un roi. Un palace c'est un bâtiment luxueux, surtout utilisé pour désigné les hôtels, de luxe donc.

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/Yokomie

Euh oui je suis française mdr

September 20, 2017

https://www.duolingo.com/esteban541028

Non car palas sa veut dire palais et castle ses châteaux

April 24, 2018

https://www.duolingo.com/roselyne18

pourquoi quand on traduit "château" il faut "palace" et vice versa!!!je n'y comprends rien!

September 3, 2015

https://www.duolingo.com/vince350

plus on avance plus le site enchaîne les incohérence c'est fou :-/

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/ThenOnlyThen

n'importe quoi

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/Ccile94405

Erreur non corrigée à ce jour, apparemment !

November 13, 2015

https://www.duolingo.com/titi646

on dirait elle a dit police lol

May 6, 2016

https://www.duolingo.com/sam499554

Un plais, n'a pas de tour. comme le palais de Versailles, ou un plais de justice. Un Chateau a un ou plusieurs tours (castle tower)

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/jV84g1oP

le palace n'est pas un château mais un grand hôtel 5 étoiles

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/zackariel

Il y a une erreur de traduction : Palace est non correctement traduis, Château c'est Castle

November 8, 2017

https://www.duolingo.com/Lordpower1

ca se dit la place non

May 29, 2016

https://www.duolingo.com/ludovic_xx

chateau

May 31, 2016

https://www.duolingo.com/djhk86

pourquoi palace et pas castle!!!

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/ChristianR32353

Duolingo ne fait pas dans la dentelle, alors voici une petite aide pour tous! Palace: hôtel de luxe, en anglais: luxury hotel. Palais: résidence de chef d'état ou palais de justice, palais des expositions, demeure luxueuse, mais pas hôtel. En anglais: palace. Château: demeure fortifiée ou résidence de roi. En principe, on ne construit plus de châteaux de nos jours. Anglais: castle. Par conséquent, quand DL met "palace" (anglais) pour "château", c'est faux!

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/M.parlange

Merci, Christian! Tout est clair maintenant

November 18, 2017

https://www.duolingo.com/M.parlange

Pourriez-vous expliquer avec d'autres mots le sens exact de "ne pas faire dans la dentelle"? S'il vous plait! Je voudrais être capable de l'utiliser opportunement. Merci

November 18, 2017

https://www.duolingo.com/teo964756

quelqu'un qui ne fait pas dans la dentelle est une personne qui agit sans aucun raffinement, sans souci de qualité, brutalement

February 11, 2018

https://www.duolingo.com/M.parlange

merci bien, teo!!

February 11, 2018

https://www.duolingo.com/Chantal100545

un coup c'est un château un autre moment c'est un palace je vous mets château-palace et ça ne va pas. L'ordinateur n'a pas de bon sens!!!!!

July 21, 2017

https://www.duolingo.com/Francine208177

on demande d'écrire la phrase en anglais et non en français. Erreur

October 19, 2017
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.