https://www.duolingo.com/afilz

Übersetzungsschwerpunkt

afilz
  • 14
  • 10

Ich fände es toll, wenn man den Schwerpunkt selbst bestimmen könnte - oder er mehr auf der Zielsprache läge. Ich hab z.B. irgendwie das Gefühl das ich meistens von Französisch -> Deutsch übersetzen soll. Dabei wäre es mir lieber, wenn ich die meisten Sätze auf Deutsch bekomme und dann ins Französische übersetzen soll, da ich so die Schreibweise besser lerne. Auch muss ich mir oft eingestehen, das mir im umgekehrten Übersetzungsfall das französische Wort nicht eingefallen wäre, ich mich bei Französisch -> Deutsch jedoch im Kontext daran erinnere, gewusst ist jedoch für mich etwas anderes.

Gruss Andreas

Vor 3 Jahren

2 Kommentare


https://www.duolingo.com/smuris
smuris
  • 18
  • 18
  • 9
  • 6
  • 490

Ja, das geht mir so ähnlich. Ich habe daher vor, mich mit dem umgekehrten Baum, also Deutsch für Französischsprachige zu beschäftigen, sobald er freigeschaltet wird. Im Inkubator kann man sehen, dass er fast fertig sein muss und demnächst in die Betaphase gehen sollte. Bin gespannt, ob ich damit zurecht komme ...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Das ist die richtige Vorgehensweise. Ist natürlich nicht ideal gelöst, dass man den umgekehrten Kurs machen muss, um in der anderen Sprachrichtung mehr zu übersetzen als in einem einzigen Kurs, aber es ist dennoch gut, dass es diese Möglichkeit gibt und der andere Kurs bald erscheinen wird =)

Vor 3 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.