"O chá tem gosto de cerveja."

Tradução:El té sabe a cerveza.

3 anos atrás

10 Comentários


https://www.duolingo.com/CinthiaMen10

Porque se escreve "gusto a cerveza" e não "gusto de cerveza"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/sandra699795

Que estranho: disse que o cha tem gosto de cerveja, E a resposta deles foi ( Que o chá sabe a cerveza) não entendi nada.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/mariaHelen243009

Sabe em português de Portugal tem o significado de ter gosto de. A sopa sabe a cebola (a sopa tem gosto de cebola). Não é usado no Brasil com esse significado.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/SandroNejm

Parabéns mariaHelen243009 pelos 148 dias de ofensiva

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/Anna745285

Por que tem que ser ele no começo?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/jess_fcs
jess_fcs
  • 15
  • 12
  • 12
  • 10
  • 6

Não é "él", mas sim "el" (artigo definido).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AparecidaD97368

Onde errei?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaytonVargas

o "él" pronome pessoal leva sinal distintivo (Acento) o "el" artigo, não!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/CleomarAra

Él e el muito bem explicado e fácil compreensão,entretanto,"sabe a cerveza"?quem sabe de cerveja somos nós apreciadores,e não o chá.Que embaraço.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Raquel570873

sabe a = tem gosto de

4 semanas atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.