"Ŝi piedbatos la pilkon al mi."
Translation:She will kick the ball to me.
13 CommentsThis discussion is locked.
I didn't know the verb "bat". Anyway, I know that "kick" can be used in English to mean "send by kicking". It doesn't mean it's the same thing in other languages.
Do you have examples of uses of "bati" to mean "send"? There is one in Tekstaro, but it's an hapax and a translation from an English text.
Note that I didn't say it doesn't mean that. I have an opinion, but I am ready to amend it if evidence is shown. I'm not like some people around here.