O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Ela conduziu seu carro."

Tradução:Elle a conduit sa voiture.

2 anos atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/JooGustavo11

Não deveria ser 《a conduite》?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Resposta que deixei em outra discussão...

Não, porque o particípio só concorda com o sujeito se o verbo auxiliar for être.

  • Ele veio. = Il est venu.
  • Elas vieram. = Elles sont venues.

Mas há outras regras para verbos pronomiais.

Se o verbo auxiliar for avoir, o particípio concorda com o pronome objeto direto ou com o objeto direto, caso este preceda o particípio (isto é, o particípio aparece em uma frase que está qualificando o objeto).

  • Você tinha perdido as chaves. = Tu avais perdu les clés.
    (O objeto les clés aparece após o particípio, então não há concordância.)

  • Eu encontrei as chaves que você tinha perdido. = J'ai trouvé les clés que tu avais perdues.
    (Não são quaisquer chaves, são aquelas que foram perdidas. O particípio perdues aparece após les clés, então há concordância.)

  • Eu as encontrei. = Je les ai trouvées.
    (Há concordância, porque les é pronome objeto direto.)

A concordância com o particípio é um tema bastante complexo. Sugiro que você leia várias referências para esclarecer esse assunto. Eu gosto bastante desse site (de onde eu tirei os exemplos): http://tinyurl.com/5dw7nt.

2 anos atrás