"Lei è una ragazza ed io sono un ragazzo."

Traduction :C'est une fille et je suis un garçon.

September 4, 2015

29 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/soisic.marconnet

Pourquoi ''elle est une fille '' refusé ....comprends pas

April 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Amanda-rine

Bonjour à vous,

Bien que cela fasse un peu "poétique" il me semble que "elle est une fille et je suis un garçon" est une réponse correcte. Je pense qu'il faudrait l'accepter et, peut-être, mettre une remarque sur l'emploi de "c'est une fille" qui est beaucoup plus courant mais pas la seule traduction.

Bonne journée.

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Sandrini16

Oui moi non plus je ne comprends pas pourquoi " elle est une fille" est refusée . C'est vrai que c'est moins joli...mais on peut le dire.

May 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/8vPZRuzH

"io" devant "sono" insiste sur le "je" : moi je ! pourquoi est-ce refusé ??? donc "c'est une fille et moi je suis un garçon" , sinon on aurait dit "lei è una ragazza e sono un ragazzo"

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jonathan_127929_

Ça passe si on insiste sur les deux : « Elle, c'est une fille et moi, je suis un garçon », mais ce serait bien que Duo rajoute d'autres variations avec le temps. En attendant, on continue de signaler « ma réponse devrait être acceptée » lorsque c'est le cas.

April 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Amicie885086

Tout à fait d'accord

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Sandrini16

personne ne répond à nos questions? C'est bien dommage, car il est difficile de comprendre si nos questions restent en suspend.

June 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jean-Pierr728355

En français, Elle est une fille et je suis un garçon traduit parfaitement la phrase présentée en italien.

December 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Stephanie904814

Pourquoi "ed" et non "e" pour dire "et"? Est ce que les deux sont equivalents?

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Lalie74

On met Ed quand le mot qui suit commence par une voyelle

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Amicie885086

Ed c'est devant une voyelle mais le même sens que e. Ed elefanti...

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ManonDesla

On utilise ed devant une voyelle

November 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jonathan_127929_

Un extrait des « conseils » qui viennent avec cette leçon (qu'on trouve en cliquant sur l'ampoule qui apparaît dans la version sur ordi mais pas encore dans l'application) :

  • Lorsque e se trouve devant un mot qui commence par E, il faut le remplacer par ed
  • On peut employer ed à la place de e devant les autres voyelles, mais c’est de moins en moins fréquent en italien moderne, il vaut mieux l’éviter.

Mais puisque le « ed » précède un i dans cette phrase, je me demande si on devrait ajouter « devant un mot qui commence par E ou I » au premier conseil ou bien prendre pour acquis que c'est acceptable d'écrire ou bien « ed io » ou bien « e io ». Quelqu'un peut nous éclaircir là-dessus?

April 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Nany081969

Même question..... Pourquoi elle est une fille..... Refusé?

May 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ManonDesla

Elle est une fille devrait etre accepté

November 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VRay91

Premier point. "C'est une fille et moi je suis un garçon" devrait être accepté sinon il semblerait que Duolingo n'a pas de constance dans ses traductions. Deuxième point. Répondre aux diverses remarques montrerait que Duolingo est un site actif et permettrait aux apprenant de mieux comprendre.

November 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Monica781212

Faire un commentaire c'est partager avec les autres étudiants. Pour que DL considère la suggestion que l'on fait il faut aller sous la rubrique "signaler un problème". Et ça n'est pas gagné mais c'est plus utile.

February 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ben456943

Un coup c'est "elle est une femme" un coup c'est "C'est une femme" apprenez le français duolingo je suis à rien darreter tout à cause de ces ❤❤❤❤❤❤❤❤❤!

June 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Soonliz

Non, c'est une FILLE, pas une femme ☺️

March 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Louise360095

Hors contexte, la bonne traduction est toujours la plus formelle et en français écrit c'est "Elle est une fille et je suis un garçon". "C'est une fille..." serait utilisé en désignant une personne que l'on ne connaît pas, donc les deux traductions devraient être acceptées. DL, SVP faire la correction.

February 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Pestefarienne

Je pense que "C'est une fille alors que je suis un garçon" n'est pas faux dans ce contexte.

September 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/claude-mic1

Même question pourquoi pas elle est ?

June 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/1082993554

Dans la phrase je trouve que"elle"sonne mieux que "c'est'

November 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Kerhuon

on peut dire aussi: elle est une fille

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Piart1

Même question que Sandrini16

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Monica781212

Même commentaire que soisic.mar....

August 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Monica781212

Je pense qu'on dit ed devant un mot commençant par une voyelle.

August 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/renaud433194

'Elle est' est valide ! !!

April 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sarah58169

Pourquoi "ed" et pas "e"

April 5, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.