"Nous mangeons une pêche."

Translation:We are eating a peach.

January 3, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/indranid

why can't it be "we eat a fish?"

January 3, 2013

https://www.duolingo.com/ppff
  • 11
  • 9

Because a pêche is a peach (you know, the fruit) and a fish... a fish (small swimming animals)!

January 4, 2013

https://www.duolingo.com/Pangaeus

that was my thought too. I guess pêche= fishing, but not fish

February 23, 2013

https://www.duolingo.com/ArpsTnd
  • 20
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2
  • 84

I did not see the circumflex in the first place. I thought it was "We are eating a sin" :/

January 6, 2019
Learn French in just 5 minutes a day. For free.