1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Usted come un emparedado."

"Usted come un emparedado."

Übersetzung:Sie essen ein Sandwich.

September 6, 2015

34 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/else558867

Come isst Comen essen


https://www.duolingo.com/profile/BrigitteGl14

Ja eh, aber usted ist die Höflichkeitsform und die ist in Deutsch halt immer mit dem Plurals zu bilden. Spanisch unterscheidet hier zw Singular und Plural. Usted come = Sie essen, Ustedes comen = Sie essen.


https://www.duolingo.com/profile/AstridScht1

"Come " wird hier als:Sie-"essen" übersetzt ?


https://www.duolingo.com/profile/TheSentry

"usted come" ist die Höflichkeitsform, das wurde alleine hier auf der Seite doch nun schon wirklich oft genug erklärt.


https://www.duolingo.com/profile/KarlKress

Heißt: Sie isst ein sandwich


https://www.duolingo.com/profile/Winni780901

Ella come: sie isst Usted come: Sie essen (höflich)


https://www.duolingo.com/profile/gizo1905

Nein, come ist schon richtig, das ist die Höflichkeitsform wenn man nur EINE Person anspricht. ( sie-zt). Wenn es mehrere gibt, bei denen man die H-form anwenden muss, dann ustedes comen. Nicht verwirren lassen :D


https://www.duolingo.com/profile/Rainer-Wahnsinn

Irgendwie ergibt das keinen Sinn. Müsste es nicht eine Frage sein. "Essen Sie ein Sandwich?" oder anders: Beim Plural "Sie essen ein Sandwich" "Ustedes comen un emparadado"?


https://www.duolingo.com/profile/Annadieerste

die armen Spanier müssen sich ein Sandwich teilen


https://www.duolingo.com/profile/Melanie180566

Nein usted heißt doch Sie (also die Höflichkeitsform) und ustedes ist dann die zweite Person im Plural


https://www.duolingo.com/profile/ChristaWim

come ist 3. Person Einzahl!!!


https://www.duolingo.com/profile/TheSentry

Richtig, und im Deutschen spricht man eine einzelne Person in der Höflichkeitsform im Plural an: "Chef, Sie essen ein Sandwich."


https://www.duolingo.com/profile/ThomasRose20

Kann man auch bocadillo nehen?


https://www.duolingo.com/profile/Birgit481653

In Spanien sagt man bocadillo. Emparedado ist eher in Südamerika üblich. Hier wird oft das südamerikanische Spanisch gelehrt.


https://www.duolingo.com/profile/Martina270598

Sie essen= usted comen


https://www.duolingo.com/profile/TheSentry

Falsch. "usted" ist Singular, also "usted come". Wenn du mehrere Leute anspricht, muss es "ustedes comen" heißen.


https://www.duolingo.com/profile/UrsulaGrze

wieso essen im Plural?


https://www.duolingo.com/profile/TheSentry

Weil die Höflichkeitsform im Deutschen immer 3. Person Plural ist


https://www.duolingo.com/profile/Annelore53

sie isst ein Sandwich


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2400

Nein, usted ist die Hoeflichkeitsfom und daher kann es nur "Sie essen..." heißen. "Sie isst.." wäre "Ella come".

Anstelle alternative Übersetzungen in die Kommentare zu schreiben, benutze bitte die Meldefunktion! Wir können nicht allen Satzdiskussionen folgen. Die Satzdiskussionen sind eher für Fragen bezüglich des Satzes gedacht. Danke!


https://www.duolingo.com/profile/TinaHerzog

Wäre dann nicht für "Sie essen": "ellas comen" richtig bzw "Ustedes comen"? Come ist doch eindeutig singular und nicht Plural!


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2400

Im Spanischen gibt es die Höflichkeitsfom im Plural und im Singular. Im Deutschen wird immer der grammatikalische Plural verwendet.


https://www.duolingo.com/profile/TinaHerzog

Oh Sorry, klar. Mit der Nase direkt davor sieht man den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr.


https://www.duolingo.com/profile/jayeidge

Hmm, sollte das nicht Akkusativ sein im Deutschen? "Sie essen einen Sandwich"? Umgangsprachlich wird das "en" oft verschluckt, so dass daraus "ein'" wird, aber das sollte hier nicht als Antwort richtig sein und der Satz mit "einen" falsch.
Ich habe es mal gemeldet und hier gepostet, weil das so falsch für mich ist, dass ich nicht ausschließe hier wieder etwas über meine Muttersprache zu lernen, währe nicht das erste Mal.


https://www.duolingo.com/profile/MelanieMau5

Für mich stand eigentlich immer außer Frage, das ein 'Sandwich' sächlich ist (das Sandwich) und nicht männlich. Ein 'Burger' wäre männlich (der Burger). Daher muss es heißen: 'Ich esse ein Sandwich.', aber 'Ich esse einen Burger.'

Bei 'Nutella' wird's schon schwieriger. Da würde ich persönlich 'das' bevorzugen. Ich kenne aber auch Leute, die 'die Nutella' sagen. Aber auf keinen Fall 'der'.


https://www.duolingo.com/profile/jayeidge

Für dich mag das schon immer festgestanden haben. Ich gehöre aber zu dem Teil der Deutschen die die andere Variante mit "der Sandwich" kennen und schätzen. Da der Duden aber Einsicht mit uns wankelmütigen Deutschen hat, dürfen wir beides verwenden. Daher sollte es auch hier akzeptiert werden, was galletarodeanda ja schon gesagt hat.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.