"Ben gazete okurum ve su içerim."
Translation:I read newspapers and drink water.
19 CommentsThis discussion is locked.
You should say ''gazeteyi'' because it's ''the newspaper'' not just ''newspaper'' so that means we are talking about a spesific newspaper here
as mentioned in the Tips section, which is very important to read so you understand what you are learning,
I read THE newspaper would use the accusative case: Ben gazeteYİ okuyorum.
also, Turkish, like English, has a distinction between 'I read' and 'I am reading', so you could not put 'i AM readING THE newspaper'