1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "Ni atingis nian celon."

"Ni atingis nian celon."

Translation:We reached our goal.

September 7, 2015

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/CaribbeanMax

Does that word come from the German "Ziel" ?


https://www.duolingo.com/profile/Jakub_Fabijan

Comes from Polish: Cel


https://www.duolingo.com/profile/Zander_Rose

A lot of Esperanto vocab comes from German, so I wouldn't doubt it.


https://www.duolingo.com/profile/Pietro460054

Comes from russian: целиться (celitjsja)


https://www.duolingo.com/profile/Pietro460054

La cxielo estas la celon!


https://www.duolingo.com/profile/onewhohopes

"We reached our goal but just in time to see the other team kick the ball into our net."

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.