Login
Get started
Forum
>
Topic: Esperanto
>
"He advised me and agreed."
"He advised me and agreed."
Translation:
Li konsilis min kaj konsentis.
September 7, 2015
1 Comment
Tommy_NJ
Why is it konsilis min and not al mi
November 21, 2020
Related Discussions
Descriptivism, Prescriptivism, and Esperanto
49 Comments
1916 Leaders and Esperanto
4 Comments
New contributors: munderlohsean and Junesun
16 Comments
"Tearing me apart" in Esperanto?/Idioms in Esperanto
7 Comments
The Esperanto course really frustrates me
13 Comments
Phoenix, Arizona, and the Southwest in general
8 Comments
AMA - Ask Me Anything - EsperantoUSA
2 Comments
Esperanto Gaming Videos, Vlogs, and Cultural Insights
19 Comments
Esperanto and Dyslexia
5 Comments
Youtube Channels and Podcasts in Esperanto
4 Comments
About
Duolingo English Test
Mobile
Gear
Help
Guidelines
Jobs
Terms
Privacy
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.
Get started
Login