1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "My friend, I want to be you."

"My friend, I want to be you."

Traduction :Mon ami, je veux être toi.

October 30, 2013

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Georges-12

Bizarre ces phrases


https://www.duolingo.com/profile/KheeGzZ

En effet très bizarre.. Du coup je savais la traduction, mais je trouvais ça tellement bizarre, que j'ai hésité à la mettre ...


https://www.duolingo.com/profile/MichaelPolla

Effectivement, c'est rare que cela se dise en français :-) mais on peut retrouver ce genre de phrases dans des récits par exemple.


https://www.duolingo.com/profile/ALBERT_PARIS

J'ai eu bon mais j'ai cru en un piège tant cette phrase est bizarre ! A moins que l'on parle à son psy, bien sûr... ^^


https://www.duolingo.com/profile/sf1s

même chose que ce que j'ai écris: Mon ami je veux être vous


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Si Mon ami, je veux être vous. [avec la virgule, mais de toute façon Duo est ultra-souple sur la ponctuation], n'a pas été accepté, signalez l'omission à Duolingo. Même si la phrase est très formel (voir désuète) étant donné l'emploi de vous pour un ami.


https://www.duolingo.com/profile/BrigitteNo4

le roi Louis dans le Livre de la jungle !


https://www.duolingo.com/profile/Joel93095

C'est de la linguistique pour débiles. Cela n'a pas de véritable sens, les mots sont vidés de leur contenu soi-disant pour apprendre mais c'est du crétinisme pur et dur.

Discussions liées

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.