Although saying " less than " is becoming very popular in the UK I would say " fewer than"
This is not correct. And yes I have reported it and it's not clutter because I want other learner to be aware and not learn incorrect English.
"Less" can only be used with uncountable nouns. Less time, less money, less rain etc.
Fratelli = brothers. Siblings = brothers and/sisters (fratelli, sorelle).
Yeah, he has four brothers or three brothers. I guess they wanted us to get both "meno" and "cinque" in the same sentence.
"Fewer than" is correct, not "less than". I wish someone would correct the many mistakes in the English translations!
Bad luck, Duolingo, you have hit my favourite grammar gripe! You cannot have 'less than' a countable noun, only 'fewer than', ie you could correctly observe 'the sky is less cloudy today', but it would have to be 'there are fewer clouds today'
In conventional English, "less" applies to something non-countable—as in "less milk."
Something countable requires "fewer"—as in "fewer glasses of milk."
This is mean... "per lo meno" means "at least", but "meno di" means "less than".