1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Ceci va m'aider."

"Ceci va m'aider."

Traduction :Ésto va a ayudarme.

September 7, 2015

10 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Ghi85

D'après ma grammaire, le pronom neutre "esto" ( tout comme "eso" ) ne prend pas d'accent. On peut comparer les adjectifs "este, ese, esta, esa" aux pronoms "éste, ése, ésta, ésa". Il n'y a pas d'adjectif neutre, seulement des pronoms neutres ; et, contrairement aux précédents, ils ne prennent pas d'accent => esto, eso.

January 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NathalieRi211432

Comment sait-on si on doit utiliser "ayudarme" au lieu de "me ayudar"?


https://www.duolingo.com/profile/bibiche4123

je me pose la même question


https://www.duolingo.com/profile/Ghi85

Le pronom se met après l'infinitif ; donc "ayudarme".


https://www.duolingo.com/profile/axOPS9Vv

je pense que les deux formes sont bonnes


https://www.duolingo.com/profile/Pyrane

Bonjour, J'aimerais savoir la différence entre esto et ésto qui sont tous les deux acceptés pour cette phrase. Merci !

Pyrane


https://www.duolingo.com/profile/Zazie22

Duo n'a pas accepté «esto» sans accent. J'aimerais bien comprendre la différence.


https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

"Ésto" con acento es un error de Duolingo. Actualmente hay una norma de la Academia que dice que los pronombres demostrativos (éste, ése, aquél, sus femeninos y plurales) no llevan tilde, aunque hay una fuerte oposición para cumplirla. Pero "esto" nunca ha llevado acento porque no existe el adjetivo demostrativo correspondiente.


https://www.duolingo.com/profile/nat14069

Comment savoir si on doit utiliser esto ou eso ??


https://www.duolingo.com/profile/Blablache

esto = ceci, eso = cela (en gros)

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.