O vestido - masculino La robe - femina
Por que no plural se usa "les robes" e nao "las robes"?
Porque o artigo definido plural em francês é "les" para ambos os gêneros: "les hommes", "les femmes".
Porque se diz "La robe" se a tradução é "O vestido". Como é "O" porque se usa o "La" ao invés de "Le robe"?
É porque nem sempre os gêneros das palavras são iguais em francês e em português. Em português "vestido" é um substantivo masculino, "o vestido", enquanto que em francês a palavra "robe" é feminina, "la robe".
Eu coloquei pure e ele não aceitou, por quê?
A palavra não seria prope?
Não, seria "propRe", como está escrito ali em cima.
Propre serve pro feminino também ou a palavra muda? (Ex: propree)
Não muda, a palavra é a mesma: "la robe est propre", "le manteau est propre".
Obrigado!