In French, which I'm also learning, 'you run' and 'you are running' are the same which is why I couldn't understand. I now understand Spanish has a different way of expressing the -ing conjugations (I am running/swimming/etc). This is why it could be confusing... For further info, look up the 'gerund' verb form :)
Hi CT, "Usted" is a polite or respectful version of "you". In English there is only one word for you, but in Spanish as well as other latin languages, in German and even Scandinavian you have a familiar "you" and a more formal "you". How it is used depends on the culture and the social development of the language. In some countries you would always use the polite form with strangers or older people, whereas in others the tone has become more relaxed and you hardly ever use the polite form anymore. French distinguishes between "tu" and "Vous", Italians between "tu/Lei", Germans: "du/Sie" and Scandinavians: "du/De" (or "du/Ni" in Swedish). Perhaps other languages have the same distinction. Japanese or Russian anyone?