"Is ball mé."

Translation:I am a member.

September 8, 2015



I'm not sure what it's called in Irish, if it even has a term, but I know that the separation between the two that you see is defined by something that's called a palatalization. It's difficult to explain in words, at least for me, so I'd suggest looking it up and hearing different samples to understand the phonetic separation. I'm not sure of the exact history as to why this is in Irish, but it represents the pluralitization of a word. Though, from what I can tell it depends on the kind of word or phrase. Someone correct me if I'm otherwise wrong.

April 13, 2018


I see that "ball" is "member" and "baill" is members. Tell me they are pronounced differently. I remember she pronounces "cailleann" like the name Colin so I'm figuring "baill" is the same [awl] sound, but if I was to guess, I would have thought "ball" would be pronounced [bahl] like "pal" and "Mal(colm)".

September 8, 2015


In Munster, ball would sound like English “bowel”.

September 8, 2015


No. The vowel should be the same in both of them, ball and baill. The only thi by different is the broad or slenderness of the <l>. Never trust this speaker.

September 8, 2015


Which goes to show how much you know. ball and baill may share a vowel sound in Connacht, but they don't in Munster.

December 15, 2015


I am trying to look up all the words and their pronunciations before I start a lesson. I have to say, when I looked up "ball" the word "member" was not what I found. I am just wondering is this word often used for "member"?

November 2, 2016


The first entry in the FGB for ball is an anatomical term, which also exists in English (for example "dismembered").

Ball is the usual term for a "member of a family/group/club/organization"

November 2, 2016
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.