Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"¿Cuánto pan come el niño?"

Übersetzung:Wie viel Brot isst das Kind?

0
Vor 2 Jahren

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/Christian.38267

Wann ist mit niño "der Junge " und wann "das Kind " gemeint?

6
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/deromen
deromen
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5

"niño" kann sowohl der Junge sein (wenn das Geschlecht bekannt ist) als auch "das Kind" (wenn das Geschlecht nicht bekannt oder egal ist). Ohne genaueren Zusammenhang sind beide Übersetzungen richtig.

5
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Sarah390909

Ich habe mit "der junge" übersetzt und es wurde als falsch angezeigt und dass es "das kind" heißt. Verstehe ich nicht wirklich, es steht doch "el" niño da?

3
AntwortenVor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Die Antwort "Wie viel Brot isst der Junge" ist korrekt und wird akzeptiert (gerade getestet). Ihr müsst noch einen anderen Fehler in euren Antworten gehabt haben.

1
AntwortenVor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Sabine324928

"Junge" groß schreiben, dann geht's

0
AntwortenVor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Angy373348

Das frag ich mich auch immer...komme da öfters durcheinander...

0
AntwortenVor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Snaffi

"Wieviel" ist ein Wort

3
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

Das klingt logisch, ein Blick in den Duden sagt jedoch anderes:

In meinem Papier-Duden steht, "wieviel" sei die alte Rechtschreibung.

12
Antworten1Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/rialDave

Schreibt man bei Pan immer die Einzahl? Oder liegt das am Fragesatz zur Mengenangabe?

Oder gibt es auch sowas wie "Cuántos paños come el niño?" ?

2
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hawi-t
hawi-t
  • 14
  • 12
  • 7

ich denke das liegt am Kontext: Also er isst brott (Einzahl) Dort liegen fünf Brote (Mehrzahl)

2
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/karinka705373

paños gibts doch nicht, oder? dann wäre Singular doch el paño..

1
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Osebrand

Un pan, muchos panes. Él paño ist das Tuch.

6
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/martin.bog3

Quanto Wodka bebé el niño?

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Damit es einen korrekten spanischen Satz ergibt: Cuánto (Wie viel), nicht quanto (das Wort existiert nicht). Vodka, nicht Wodka. Bebe (trinkt), nicht bebé (Baby).

9
Antworten1Vor 1 Jahr