Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ihr seid hübsch."

Übersetzung:Estáis bonitas.

Vor 3 Jahren

23 Kommentare


https://www.duolingo.com/Katrin588364

Ihr seid bedeutet aber, dass ich jemanden duze. da hätte ich nun nicht ustedes genommen. hatte es zumindest so verstanden, dass ustedes dem höflichen Sie entspricht. also müsste Ustedes son bonitas mit Sie sind hübsch übersetzt werden.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Lena85237

Das sehe ich auch so!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Qyt9urzu

Das stimmt schon so- zumindest in Spanien. In vielen südamerikanischen Ländern wird 'vosotros' und die 2. Person Plural aber nicht verwendet. Dort nimmt man statt dessen die Höflichkeitsform plural.

Hier im Kurs kannst du deswegen 'Ihr seid' sowohl mit 'vosotros sois' als auch mit 'ustedes son' übersetzen. Siehe auch die Kommentare weiter unten.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/malteweber2

Ich bin nur verwirrt, da wir gelernt (und in Peru auch so gehandhabt) haben, "ser" für deskriptives zu benutzen und "estar" nur falls man betont, dass die Beschreibung der Zustand nur temporär ist. Zu sagen "Ihr seid hübsch (aber nur jetzt gerade mal) = estar" finde ich ungewöhnlich.... Gibt es ein gutes Beispiel um "estar" mit bonito/a zu verbinden?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/pup484983

Macht langsam keinen Spaß mehr. Habe drei verschiedene Übersetzungen für ihr seid hübsch!

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Uli150187

Wenn als Musterlösung "estáis bonitas" angegeben wird, sollte "estáis" auch in der Wörterliste enthalten sein

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/1161291785

Warum geht estáis und sois für "bonita"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/lassesnichtsein

"Estáis bonitas" = IHR seid hübsch. Wieso ist "sie sind hübsch" auch richtig?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ReiniiTsun

Möglicherweise wegen der Mehrzahl.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Alejandro875886

Es wird auch "están bonitas" als richtig angegeben. Ich vermute dass hier die höfliche Formulierung gemeint ist und dann sollte doch mit "Ustedes están bonitas" übersetzt werden.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RenateOste6

Vosotras wird als Wort nicht angeboten

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Andrea907531
Andrea907531
  • 20
  • 10
  • 6
  • 5
  • 2
  • 189

Ja, das wundert mich auch, schließlich ist IHR doch 2.Pers.Plural und USTEDES 3. Pers. Plural

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/lassesnichtsein

Ach so, ich habe verstanden

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Cordula702259

Son bonitas kann meiner Meinung nach nicht richtig sein, da fehlt der Bezug zu "ihr".

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/ibrahim230607

Hallo ihr lieben von DL: Estár = vorübergehendes Adjektiv, im Gegensatz zu Ser. Warum ihr seid nur vorübergehend hübsch? Estáis bonitas. Oder habe ich was falsch verstanden?

Vor 4 Wochen

https://www.duolingo.com/0liwia
0liwia
  • 20
  • 19
  • 17
  • 14
  • 12
  • 8
  • 3

Das ist ganz falsch! Ustedes = Sie!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/SonMauri
SonMauri
  • 21
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4

Ja, aber in viele Ländern Sie = ihr = ustedes (Chile, Argentina, Colombia)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/GoogLe2
GoogLe2
  • 23
  • 12
  • 2
  • 732

Meinst Du einen Satz wie diesen? "Königin, Ihr seid hübsch!" Das könnte dann übersetzt werden mit "Reina[?], ustedes estan bonitas"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1872

Nee, er meint, dass es in diesen Ländern kein spezifisches Wort für 'ihr' (2. Person Plural) gibt.

'Vosotr@s' wird dort nicht benutzt, und 'ihr' wird auch mit 'ustedes' übersetzt. In unserem Kurs versuchen wir immer alle Optionen, die möglich sind, zu akzeptieren, und unsere 'beste' Optionen mal so zu schreiben wie sie in Spanien gesagt werden wuerde, und mal so wie sie in anderen Ländern übersetzt werden wuerde. Daher haben wir manchmal 'vosotr@s' und manchmal 'ustedes' als beste Übersetzung von 'ihr'. (Beides wird immer für 'ihr' akzeptiert, aber was den Lernenden gezeigt wird, variieren wir).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/0liwia
0liwia
  • 20
  • 19
  • 17
  • 14
  • 12
  • 8
  • 3

eso no cambia el facto qué vosotros = ihr. En ningún caso vosotros = Sie. Eso simplemente significa qué a menudo no existe vosotros, sólo ustedes (qué también existe en castellano.)

Lo siento, pero es falso enseñar que vosotros se puede traducir como Sie.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

En ningún lugar enseñamos que vosotros equivale a Sie. Siempre equivale a "ihr" de manera informal. Solamente tratamos al pronombre ustedes como "ihr" y "Sie" de forma formal e informal porque así funciona en Latinoamérica.

Pues, no he venido para pelearme de nuevo sobre los pronombres personales porque es una decisión que nosotros podemos tomar para nuestro curso. Te quiero avisar que este es un foro para germanoparlantes. Por eso el idioma que utilizamos aquí es alemán. Si tienes un problema como usamos/enseñamos el idioma en general, por favor, utiliza el foro general. No la sección "oraciones". La sección oraciones está dedicada a los ejercicios, no a los problemas generales.

Entonces, puedes seguir debatiendo sobre eso, pero en el foro general. Si quieres seguir hablando en español, por favor hazlo en el foro general para hispanohablantes.

Saludos.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/0liwia
0liwia
  • 20
  • 19
  • 17
  • 14
  • 12
  • 8
  • 3

Das ist kein Grund, um so agressiv zu sein. Mir ist es egal, wenn die Studenten etwas unübersichtlich lernen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Das ist keine Agressivität, sondern eine höfliche Bitte, diese Diskussion wo anders zu führen und nach Möglichkeit in der für die Zielgruppe geeigneten Sprache, da dies hier nicht der geeignete Ort dafür ist. Wenn schon denn schon, dann sollen wenigstens alle die Möglichkeit bekommen es zu verstehen.

Vor 3 Jahren