My dictionary knows the words trip and journey for vojaĝo. Travel is given as a noun for travelling, that would be vojaĝado in Esperanto. Perhaps a native speaker can tell more.
I'm still a bit unsure of the difference between"tra" (through) and "trans" (across), especially in this context. But I'm not a native English speaker so maybe that's why the boundary between these two notions appears a bit blurry to me.
It's not about novice comprehension. It's about training novice ears to understand Esperanto as it's actually spoken. The pronunciation sounds fine to me.