1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "Él habrá elegido un lugar fa…

"Él habrá elegido un lugar familiar."

Tradução:Ele terá escolhido um lugar familiar.

September 8, 2015

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/masnrs

"ele terá escolhido" e "ele terá elegido" são sinônimos


https://www.duolingo.com/profile/sir.l.s.dias

concordo. Já reportei o problema.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Sim, até porque eleição é uma escolha.


https://www.duolingo.com/profile/NinaMari33

O audio normal diz claramente "Él habrá elegido 'a' un lugar familiar" .O escutei várias vezes. O audio normal diz de uma forma e o lento diz de outra.


https://www.duolingo.com/profile/Tatyleone

Escutei o mesmo :(


https://www.duolingo.com/profile/HelioArruda

Não pode ser eleito?


https://www.duolingo.com/profile/douglasoliv

A forma regular (elegido) se emprega preferencialmente na voz ativa com os verbos auxiliares ter ou haver. A forma irregular (eleito) se emprega preferencialmente na voz passiva com os verbos auxiliares ser ou estar. Fonte: http://duvidas.dicio.com.br/eleito-ou-elegido/


https://www.duolingo.com/profile/DanielaSpe8

el habre escolhido un lugar familiar


https://www.duolingo.com/profile/CleysonLim3

Ela nao fala : elegido A Un lugar familiar?


https://www.duolingo.com/profile/Roberto197344

O audio em velocidade normal continua com a pronuncia de Ella

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.