"Die Frau sieht das Kind."

January 3, 2013


Why not 'the woman is seeing the child'?

February 10, 2013

Why not "the kid sees the woman"?

January 3, 2013

Grammatically that would not be wrong since die Frau could be accusative and das Kind could be nominative instead of the other way around, but it would be very awkward to say or write something like that since it would be misunderstood 100% of the time if no further context was given.

January 3, 2013

Thank you for your explanation. I have been curious about this for some time now.

I'm learning Esperanto, which does not allow for this kind of confusion no matter in which order the words are put. HOWEVER. I gather from your answer that it's not that complicated in German either because common sense (no reference to Ehsan) would tell us that since both nouns can be exchanged grammatically (in this sentence), the sentence should be taken just as it sounds.

Really, in my perhaps awkward way, I am saying you have helped turn on a light bulb for me. Thank you.

August 4, 2013

Last sentence was "das Kind sieht den Mann", why not this one write as "die Frau sieht den Kind"?

January 26, 2013

"den Mann" and "das Kind" are both in the accusative case. "den" is accusative for masculine (der Mann is masculine). "das" is accusative for neuter (das Kind is neuter). I suggest memorizing the tables here:
Hope that helps!

January 30, 2013

That's very helpful. Thank you.

January 31, 2013

It told me Frau was wife why is that?

April 10, 2013

Frau means both wife and woman depending on context. Same thing in French - "femme" means both wife and woman.

Hope that helps!

April 10, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.