Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

https://www.duolingo.com/kcamilot1

¿Por qué el curso de italiano no tiene una unidad de modismo o refranes y piropos?

Creo que el italiano al igual que el ingles merese unidades como piropos y modismo y refranes.

10
Hace 2 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/Jahdai_Abdiel
Jahdai_Abdiel
  • 25
  • 16
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1121

En el alemán, francés tampoco hay.

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Por que cada árbol es independiente y es creado y mantenido por grupos distintos de voluntarios. Los primeros cursos para aprender inglés (desde distintos idiomas) los tienen por que fueron creados por el staff de Duolingo y ellos los añadieron pero los voluntarios de casi todos los demás cursos entre inglés, francés, italiano, portugués, alemán y español todavía no pueden añadir unidades bonus en los arboles que manejan (los voluntarios de los cursos entre inglés y otros idiomas sí pueden).

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/mpgvictorio

Piropos en italiano para empezar

Mi piace como ridi (Me gusta cómo ríes). La risa es algo que las mujeres italianas no pierden nunca. Será un bonito cumplido. ¡Pero para poder decírselo tendrás que hacerla reír! :) Hai un ragazzo/a fisso? (¿Tienes novio?). Es una pregunta inocente, desinteresada, como quien habla del tiempo y la salud. Si no te lo ha dicho todavía, muy probablemente no tiene. Pero tú pregunta para que vea en lo que estás pensando, aunque eso ya lo sabe. Sei molto simpatico/a. (Eres muy simpática). De este modo puede que piense que también te interesa por su carácter y no sólo por su belleza. Es una bonita forma de empezar una amistad. Hai un bel fisico. (Tienes un bonito cuerpo). Una frase seductora, para dejarla caer, con una sonrisa elegante, y sin parecer muy desesperado. Para hacerse el interesante o rechazar

Vacci piano (Despacio). Esto es por si algún chico italiano se propasa con alguna de vosotras o la otra parte va demasiado rápido. Andare al dunque (Ve al grano). Tú ya sabes que le gustas, pero él o ella se anda por las ramas sin contarte lo que realmente siente. Neanche per sogno! (Ni lo sueñes). El amor no tiene por qué ir tan rápido. Un oportuno rechazo va bien para hacer rabiar al contrincante hasta que esté maduro. Neanche se tu fossi l’ultima persona sulla terra! (Ni que fueras la última persona en la tierra). Un modo elegante de hacerle perder el tiempo, aunque tú ya sabes que lo quieres o la quieres. Para declararse en italiano

Ti amo (Te amo). Es muy lanzado empezar por aquí si no la conoces, pero eso seguramente ya lo sabes. Ti poso baciare? (¿Te puedo besar?). Frase importante que sólo funcionará en el momento oportuno. Siete el amor de la mia vita (Eres el amor de mi vida). Demasiado cursi, pero si también te quiere, te lo perdonará. Sono pazzo di te (Estoy loco por ti). Empieza a ser ya desesperante y se lo dices después de haber aguantado mucho tiempo. Ti penso sempre (Siempre estoy pensando en ti). Algo bonito que siempre gusta que a uno le digan.

4
Responde5Hace 2 años

https://www.duolingo.com/mpgvictorio

No pongo el enlace porque no recuerdo la página. Un saludo

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/gustavo127863

mi piacque moltissimo il tuo comentario.

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/Lizmariede4

Me gusta, gracias

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/kcamilot1

Muchas gracias por tu aporte!

0
RespondeHace 2 años