https://www.duolingo.com/sanches_2001

Белорусский язык/Беларуская мова. Прилагательное/Прыметнiк

sanches_2001
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Добры вечар. Сёння з вамi iзноў я, i мы працягваем вывучаць белорусскую мову. (Добрый вечер. Сегодня с вами снова я, и мы продолжаем учить белорусский язык)

Я падумала i вырашыла, што патрэбна сканцэнтраваць увагу на асобныя часціны мовы: прыметнiк, назоўнiк, дзеяслоў и г.д. (я подумала и решила, что надо сконцентрировать внимание на отдельные части речи: прилагательное, существительное, глагол и т.д. (г.д. = гэтак далей. Обратите внимание, что русское речи не будет звучать как рэчы, так как последнее означает вещи)

Сёння ў нас прыметнiк. Гэта часцiна мовы адказвае на пытаннi: якая? Якое? Якой? Якiя? Напрыклад (Сегодня у нас прилагательное. Эта часть речи отвечает на вопросы: какая? Какое? Какой? Какие? Например):

Цёплае сонейка - Тёплое солнышко

Цудоўны сабака - Прекрасная собака (в белорусском собака имеет мужской род. Как, например, "Залаты медаль" - золотая медаль. и, если память не врёт, то "Белая гусь" - белый гусь - женский род)

Прыгожая дзяўчынка - Красивая девочка.

Чырвоны світанак - Красный рассвет

Чорная птушка - Чёрная птица

Добрая адзнака - Хорошая оценка

Дзiўныя мары - Удивительные мечты

Моцны чалавек - Сильный человек

Гучны голас - Громкий голос

Расійскі падручнік - Российский учебник

Як вы можаце бачыць, у кожнага рода свае канчаткi. У жаночага рода: -ая; у сярэдняга: -ае; у мужчынскім родзе: -ы, -i. (как вы можете видеть, у каждого рода свои окончания. У женского: -ая; у среднего: -ае; в мужском роде: -ы, - i)

Як i ў расiйскай мове, беларускiя прыметнiкi маюць ступені параўнання. Напрыклад ( как и в русском языке, белорусские прилагательные имеют степени сравнения. например):

Высокi (высокий) - вышэй за (тое дрэва) (выше того дерева) - самы высокi (самый высокий) - найвышэйшы (наивысший (всё ещё о размере))

Але таксама ёсць два прыметнiка, якiя ўтвараюцца па-іншаму (як у рускай i англiйскай мовах). Гэта (Но также есть два прилагательных, которые образуются по-другому (как в русском и английском языках)

Добры (хороший) - лепш за (лучше (чем?)) - самы лепшы (самый лучший) - найлепшы (наилучший)

Дрэнны (плохой) - горш за (хуже (чем?)) - самы горшы (самый худший. Но также можно сказать Самы дрэнны, что будет значить самый плохой) - найгоршы (наихудший).

Гэта ўсё. Спадзяюся, вам спадабалася.


А хто там iдзе, а хто там iдзе
У агромнiстай такой грамадзе?
-Беларусы.

А што яны нясуць на худых плячах,
На руках ў крывi, на нагах у лапцях?
-Сваю крыўду.

А куды ж нясуць гэту крыўду ўсю,
А куды ж нясуць напаказ сваю?
-На сьвет цэлы.

А хто гэта iх, на адзiн мiльён,
Крыўду несць наўчыў, разбудзiў их сон?
-Бяда, гора.

А чаго ж, чаго захацелась iм,
Пагарджаным век, iм, сляпым, глухiм?
-Людзьмi звацца.

Янка Купала - А хто там iдзе?

Хочу сказть пару слов о стихе. Я знаю по крайней мере ещё один подобный стих (и он тоже Я.Купалы). Это стих "Хто ты гэткi?" (он был положен на музыку и исполнен группой Ляпис Трубецкой под названием "Не быць скотам" ) Это является нейкой частью белорусского народа, потому что нас, как это сейчас модно говорить, нагибали все, кто только может, и наше удачное географическое положение очень часто оказывало нам медвежью услугу. подробнее можно посмотреть тут

Урок 1

3 года назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/sanches_2001
sanches_2001
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

А кто там идет, а кто там идёт
Огромной такой толпой?
- Белорусы.

А что они несут на худых плечах,
На руках в крови, на ногах в лаптях?
- Свою обиду.

А куда ж несут эту обиду всю,
А куда ж несут напоказ свою?
- На свет целый.

А кто ж это их, не один миллион,
Обиду нести научил, разбудил их сон?
- Беда, горе.

А чего ж, чего захотелось им,
Презренным века, им, слепым, глухим?
- Людьми зваться.

Переводы с белорусского на русский... Особенно стихи... Даже у гугл переводчика лучше получается.

3 года назад

https://www.duolingo.com/obuhhh

Первый раз я услышал беларускую мову в кавере на Ляписа "Грай". Влюбился с первого куплета. Очень красивый язык. НУУУ ПРОСТО ШИКАРНО КРАСИВЫЙ. Он такой... "разноцветный". Нянянян^^. Прочитал все уроки. Ну ооочень нравятся. Жду-жду-жду продолжения. \о/ Очень хотел бы курс по беларускай мове. :в Как выучу - буду на каждом шагу говорить на нем. :D

3 года назад

https://www.duolingo.com/sanches_2001
sanches_2001
  • 25
  • 18
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Охох :) Если ждёте, значит будут!

3 года назад

https://www.duolingo.com/Vasman

Прывітанне! А можа паспрабуем дабавіць беларускую мову ў інкубатар дуалінгва? Для ангельскамоўных альбо для расейскамоўных :)

1 год назад
Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.