"I need a week to recover."

Překlad:Potřebuji týden, abych se uzdravil.

September 9, 2015

15 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/tomib77

uznal by som: potrebuju tyden na regeneraci


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1785

To by bylo "I need a week for a recovery".


https://www.duolingo.com/profile/Cda_Cda

Potřebuji se týden uzdravovat. To není správný překlad?


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1785

To by bylo třeba "I need to be recovering for a week".


https://www.duolingo.com/profile/ch7ktt7X

"Potřebuji týden na zotavení." ? Uncle Google says so.


https://www.duolingo.com/profile/kolemjdouci

Nevzalo mi to: Ja potrebuji týden na obnovu. Napr. dat na serveru po havarii, nebo tak...


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1785

To by taky bylo "I need a week for a recovery".


https://www.duolingo.com/profile/miridaaa

vím, že to již bylo zmíněno, ale Duolingo stále neuznává variantu: Potřebuji týden na uzdravení...


https://www.duolingo.com/profile/nueby

My ji ovšem v uznaných překladech máme. Další detaily zde: https://www.duolingo.com/comment/18932785


https://www.duolingo.com/profile/mgl1003

"Potřebuji týden na uzdravení" se mi zdá jak významově tak formálně schopné uznání.


https://www.duolingo.com/profile/BobesMikolaska

Potřebuji týden na vyléčení.... Nejde?


https://www.duolingo.com/profile/kochy1

A co, poterbuji tyden abych se vylecil ?


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1785

To by bylo "I need a week to heal".


https://www.duolingo.com/profile/Pavel87115

Neuznalo mi to: Potřebuji jeden týden na uzdravení


https://www.duolingo.com/profile/Bohdan99130

potřebuji tyden na uzdravu...ti jako proc ne?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.