1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "We are getting older day by …

"We are getting older day by day."

Traduzione:Stiamo diventando più vecchi giorno dopo giorno.

October 31, 2013

10 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Manillac

Concordo con "Invecchiamo giorno dopo giorno", che viene dato per errato!


https://www.duolingo.com/profile/PaoloVanelli

di giorno in giorno è italiano !


https://www.duolingo.com/profile/VeriAAn

Ci stiamo invecchiando non è italiano.


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Naturalmente no! :) Un po' colloquiale/dialettale. Comunque accetta: "Stiamo invecchiando giorno per giorno".


https://www.duolingo.com/profile/Brolyen

Invecchiamo giorno dopo giorno credo sia più corretta


https://www.duolingo.com/profile/dueggi

"stiamo diventando ogni giorno più vecchi" secondo me ha lo stesso significato, ma la dà errata.


https://www.duolingo.com/profile/vicarale

Ma perché non vi limitate a tradurre come è scritta in inglese? Avete segnalato 5-6 modi per dire la stessa cosa... quando è sufficiente tradurre....


https://www.duolingo.com/profile/patriziapirafede

Stiamo diventando più vecchi giorno dopo giorno o stiamo diventando giorno dopo giorno più vecchi è la stessa cosa....


https://www.duolingo.com/profile/flaoxxx

"Diventiamo vecchi giorno per giorno" dovrebbe andare bene.


https://www.duolingo.com/profile/mariobamba

Noi diventiamo vecchi giorno per giorno

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.