"Kia plezuro!"
Translation:What a pleasure!
September 9, 2015
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Thomas_Slo
787
Would somebody clarify the question word "kia" for me? In the tipps we got the example "Kia vi sentas vin?" but personally I would use "Kiel vi sentas vin?" as in "Kiel vi fartas?". Are they synonyms?
Thomas_Slo
787
So... Kia estas la domo? Gxi estas bona / granda / bela / ...? vs. Kiel vi kantas? Mi kantas bone / bele / afable / gxuste / ...?
Vabelie
2129
"What kind of pleasure?" > "Kia plezuro?"
"What pleasure?" > I would say "Kiu plezuro?"
Possibly those in the accusative (what (kind of) pleasure are you describing?) if necessary ☺
sfuspvwf npj