"My necvičíme."

Překlad:We do not exercise.

před 3 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/Marta346808
Marta346808
  • 25
  • 25
  • 20
  • 14
  • 875

"we do not train" by být nemohlo?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Mne se to zda jako rozdilny vyraz v obou jazycich. Trenovat vyzaduje nejaky cil, ke kteremu tim treninkem mirite. Cviceni ne. 'My necvicime' by mohlo treba znamenat, ze vase skola nema telesnou vychovu, nebo ze pri ni vzdy jen hrajete basketbal, ale nekona se zadne cviceni.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Lucka109187

dobrý den, ze školy mám zafixované k cvičit překlad = do exercises? byla by možná věta We do not do exercise (vím,že to nevypadá úplně nejlépe)?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

"do exercises' se, celkem prekvapive, da prelozit uplne doslova jako 'delat cviceni' a stejne jako v CJ se tim nemysli cviceni fyzicka, ale cviceni jako pisemky nebo matematicke cviceni, a tak podobne., A myslim, ze i v CJ bychom vetou 'my necvicime' nikdy nepochopili, ze nedelame cviceni. Vy jste zrejme delali cviceni na slovicka, minuly cas atd a tam je 'do exercises' vhodne.

před 2 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.