"Beaucoup plus tôt"

Tradução:Muito mais cedo

September 9, 2015

13 Comentários


https://www.duolingo.com/PhilipeB

se há capitulo com o qual aprendi bastante foi este!! :) Estou a gostar imenso!! :)

January 16, 2016

https://www.duolingo.com/zcla71

"Bem mais cedo" não é aceitável?

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/choracavaco

Aí seria "Bien plus tôt". As frases têm sentidos diferentes em ambas as línguas.

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/ReimerGremory

Por que não aceitam ''Muitíssimo cedo''?

December 19, 2015

https://www.duolingo.com/Ju.scc

São ideias diferentes... "beaucoup plus tôt" carrega a ideia de comparativo "muito mais cedo" que outra coisa... como em: "aujourd'hui, j'ai dormi beaucoup plus tôt" (hoje eu dormi muito mais cedo {do que durmo normalmente})...

"muitíssimo cedo" seria algo como "très tôt" ou "très très tôt"

January 25, 2016

https://www.duolingo.com/Teresinha

Excelente! Lingots para você!

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/NunoMCSa

"Bastante mais cedo" é errado porquê?

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/Gabriel475897

Muito → Beaucoup

Bastante → Assez

June 10, 2016

https://www.duolingo.com/eltoncomputacao

Por que esta frase esta na unidade de negativos?

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/Dezo_

Provavelmente um redirecionamento incorreto do sistema em razão da palavra "plus".

December 28, 2018

https://www.duolingo.com/valkirianunes

"Cedo demais" estaria errado?

September 5, 2016

https://www.duolingo.com/Australis

Sim. "Cedo demais" = "(beaucoup) trop tôt".

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/valkirianunes

Merci.

September 10, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.