1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "Mi fartas bone, ĉar mi havas…

"Mi fartas bone, ĉar mi havas anason."

Translation:I am doing well, because I have a duck.

September 10, 2015

79 Comments


https://www.duolingo.com/profile/LauriceP

I always check the comments section when I come across weird sentences like this. Haha.

Kiel oni diras "weird" en Esperanto?


https://www.duolingo.com/profile/TrevorForeplay

"Weird" en Esperanto estas "bizara".


https://www.duolingo.com/profile/kmaheynoway

I use a made up word "malnormala" which literally translates "unnormal". I just attached the prefix "mal" (which reverses a word's meaning) to the Esperanto word for normal, "normala."


https://www.duolingo.com/profile/akq.galloway

They're all made-up words :P


https://www.duolingo.com/profile/jpentland

sounds more like "abnormal"


https://www.duolingo.com/profile/1997zqy

Where can I buy a T-shirt like this? lol


https://www.duolingo.com/profile/dusics95

This sentence makes me happy ! ^^


https://www.duolingo.com/profile/Demauscian

Now i want a duck.


https://www.duolingo.com/profile/Aderight27

I am feeling well because I have a duck and I am doing well because I have a duck mean the same ducking thing!!


https://www.duolingo.com/profile/Hayden_Watson

You need a duck, then you will do better :P


https://www.duolingo.com/profile/hugofski

Mi ne donas anaso ke flugas


https://www.duolingo.com/profile/Kliphph

At first I thought this was "I fart well because I have an anus".


https://www.duolingo.com/profile/AnnikaQED

um....that's the "joke" and why it's so popular with some esperantists


https://www.duolingo.com/profile/FaizalZahid

Is this what Jimmy Neutron's father would say in Esperanto? O_O


https://www.duolingo.com/profile/Varad211396

Ahh yes, knabo genius Jimmy Neutron goes bilingual


https://www.duolingo.com/profile/sspadaro81

Mi ne fartas bone, ĉar anaso rigardas min!


https://www.duolingo.com/profile/sbmassey

Alan Moore would agree if his 'March of the Sinister Ducks' song is anything to go by

https://youtu.be/QGL8Fx6SOjg


https://www.duolingo.com/profile/Q-Allat

Everybody should have a duck!


https://www.duolingo.com/profile/Rafel91812

Ducks are always popping everywhere. He he


https://www.duolingo.com/profile/Zerr_

I...I think I need a duck now.


[deactivated user]

    Therefore ducks bring good luck.


    https://www.duolingo.com/profile/BelleHunter

    Ah, ducks do indeed provide the best succour.


    https://www.duolingo.com/profile/SaraMirinda

    Where does the word "anason" come from?


    https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

    Probably Latin anas "duck".


    https://www.duolingo.com/profile/annadeyoung

    remember children, ducks are the key to a person's happiness


    https://www.duolingo.com/profile/Geocub

    This answers that question in the Dutch Duolingo course... "Why do you have a duck?" "I am doing well because I have a duck" Oh, okay.


    https://www.duolingo.com/profile/heronyx

    This sentence is quite dodgy in a very English manner.


    https://www.duolingo.com/profile/KubeJay

    I keep reading ananason and writing pineapple. xD


    https://www.duolingo.com/profile/drofdarbegg

    The word "ĉar" comes from the French "car" meaning "because".


    https://www.duolingo.com/profile/Jeendegraa

    why can't 'bone' be translated to 'good'? as in "i am doing good"


    https://www.duolingo.com/profile/AtalinaDove

    "I'm doing good" technically means "I'm doing an act of good" in English, not "I am doing well", which is grammatically the correct sentence.


    https://www.duolingo.com/profile/gantsdacier

    It's entirely possible to say "I'm good, thanks" or "I'm doing good, thanks". I tend to hear it more in American or Canadian settings but I hear it in the UK as well :)


    https://www.duolingo.com/profile/sdtrask1

    It is certainly possible and even common to say, "I'm good", but it is actually grammatically incorrect. I am in agreement with Atalina; good is an adjective. So, if I say, "I'm good", what I am saying is that I am morally upright and beneficent. Well is an adverb and describes HOW I am doing. Farti can be (more accurately) translated "to fare". So, mi fartas bone can be most succinctly translated as "I fare well". "Good" would not work there. (I realize no one would actually use the verb "fare", but this helps me.)


    https://www.duolingo.com/profile/liskarh

    Thank you. You made the obsessive compulsive editor inside me happy. :) And I also use the word "fare" to remember, and I think the first time I saw "fartas" I translated with the word "fare" and got it wrong. Way too out of date a word, I guess! x}


    https://www.duolingo.com/profile/TrevorForeplay

    Duck tales, woooooo


    https://www.duolingo.com/profile/A_Konrad

    Anasaj rakontoj, wooo


    https://www.duolingo.com/profile/theFIZZYnator

    Shouldn't it be Anasaj Rakontoj?


    https://www.duolingo.com/profile/A_Konrad

    Jes, dankon amiko!


    [deactivated user]

      anaso* :/


      https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

      You are so right! My bad!


      https://www.duolingo.com/profile/DanielMMal

      "Howard estas anaso."


      https://www.duolingo.com/profile/ZoeWa1ker

      impact font is NOT acceptable i guess the joke was worth it and this was 2 years ago so im letting you off the hook


      https://www.duolingo.com/profile/Marmalade312

      Little known fact: Carrying a live duck is a mood booster, as this sentence so sagely points out. ;)


      https://www.duolingo.com/profile/jestillore

      Because a duck makes oneself happy. :D


      https://www.duolingo.com/profile/calebeby

      Read floors by patrick carman


      https://www.duolingo.com/profile/xMatisse95

      The question is why not?


      https://www.duolingo.com/profile/AnnikaQED

      It's a pun: "mI FARTas cxar mI HAVas AN AS on."


      https://www.duolingo.com/profile/fizzy224385

      ok well that's cool and but i don't give a duck

      .....shet


      https://www.duolingo.com/profile/HJuliaH

      Is it possible to say "I am doing great" in English?


      https://www.duolingo.com/profile/AnnikaQED

      "Mi fartas bonege."


      https://www.duolingo.com/profile/liskarh

      Lots of people say it, but as with the word "good," it's not grammatically correct.


      https://www.duolingo.com/profile/Kubissx

      Mi ne pensis ke mi vidu ĉi tiun frazon denove, tiel malfrue en la kurso. Mi feliĉas pri tio!


      https://www.duolingo.com/profile/hetik

      If you don't like this sentence, go anason yourself!


      https://www.duolingo.com/profile/gantsdacier

      And ducks fly together!


      https://www.duolingo.com/profile/tamasmama

      But what if I am doing well because I have duck? As in, I am eating a delicious plate of duck?


      https://www.duolingo.com/profile/verballyinsane

      That would be anasaĵo ;p (Dankon, mizinamo.)


      https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

      anasaĵo (you dropped a letter)


      https://www.duolingo.com/profile/EvoheMaesa

      Instead of submitting 'I am doing well, because I have a duck' , I accidentally submitted 'I am going well, because I have a f*ck'..


      https://www.duolingo.com/profile/MosesPeris

      Mi anasojn demetas grandan ovojn.


      https://www.duolingo.com/profile/EsperantoLearns

      I AM DOING SO WELL JUST CAUSE I GOT GEEEEEEEEEEEESE


      https://www.duolingo.com/profile/PVMTrang

      I can't help thinking that Fartas means Fart.


      https://www.duolingo.com/profile/Varad211396

      The joke is that mi FARTas bone cxar mi havas ANA(replace the A with a U)Son As in: i fart well because i have an anus


      https://www.duolingo.com/profile/GauravAgra16

      Duo estas ne vegetarano


      https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

      havas anason means that he "has a duck" (owns, possesses) -- not that he "is having duck" (eats).

      Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.