1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Il est pour elle ou contre e…

"Il est pour elle ou contre elle ?"

Traduction :Is he for her or against her?

October 31, 2013

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/karl107221

Normalement la bonne formulation devrais être "est-il pour elle ou contre elle" pour que la traduction soit simple.


https://www.duolingo.com/profile/Astrelune

he is for her or against her, semble faux pourquoi


https://www.duolingo.com/profile/PikaTchu007

Bonjour, c'st une question ici, donc le sujet doit s'inverser avec le verbe. He is - phrase affirmative, Is he - phrase interrogative.


https://www.duolingo.com/profile/BenoitMerd

Ca veut dire la meme chose non?


https://www.duolingo.com/profile/solange409758

Pourquoi Is her sont inversé ?


https://www.duolingo.com/profile/solange409758

Pourquoi (her) ? C'est pas she normalement? . Et pourquoi (is) est avent he? Sa devrait etre linverse...


https://www.duolingo.com/profile/solange409758

Comment savoir ci c (her,she)? Le quel placer?


https://www.duolingo.com/profile/solange409758

Pourquoi (her) pas (she)?


https://www.duolingo.com/profile/Go4bp

Pourquoi against ? Il me semblait que "against" voulait dire "contre" physiquement pour parler de contre en opposition on devait dire "versus".


https://www.duolingo.com/profile/DehellyAnn

En français correct on traduit "Est-il pour elle ou contre elle donc à la forme interrogative et non affirmative


https://www.duolingo.com/profile/serinMiche

Où est la faute dans "againts :"

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.