Why is it "ar ainmhithe" and not just "staidear ar ainmhithe"?
I was wondering the same thing. I'm assuming that the language requires one to "study on [a subject]," whereas the preposition is unnecessary or redundant in English.
Is this meaning that the subject "I" is in europe or the animals that I study are in Europe?
I believe it could be either, though I'd lEan towards 'I' being in Europe. You can remove the ambiguity by adding a relative clause (I study animals that are in Europe)